經典書庫>文學名著>霍桑作品集>羽毛頭:寓意傳說第3小節

羽毛頭:寓意傳說

第3小節
霍桑作品集作品

  [續羽毛頭:寓意傳說上一小節]子的、夜霧的、晨霭的、海shui泡沫的、煙囪冒煙的、可是數你最漂亮,所以你得好好聽話。”

  “遵命,俺的好ma,”假人道,“俺全心全意聽!”

  “全心全意!”老妖婆雙手叉腰,哈哈大笑。“你說起話來倒滿入耳的嘛,全心全意!還把手按在左邊song口上,好像你還真有什麼心眼兒似的!”

  于是,裏格比大ma對自己一手造就的怪物得意洋洋,對稻草人說,它一定得動身去見見世面,顯顯身手。還斷言,這世上一百個人裏頭也挑不出一個像它這樣貨真價實的角se。爲了讓它在最出se的人面前也擡得起頭,她當場就給它一大筆數不清的財富,包括黃金guo①的一座金礦,一個破shui泡的一萬份gu票,北極圈內一座占地五十萬英畝的葡萄園,還有一座空中樓閣,位于西班牙的一座古堡,外帶從中自然增長的全部租金與收入。她接著還把一艘滿載加的斯②鹽的貨船所有權轉到它名下,該船是她十年前施行妖術,qin自弄沈在大海最深chu的。要是鹽還沒化,還能運銷市場,從漁民手裏再賺一筆。爲使稻草人手頭不缺現金,她交給它一枚伯明翰造的銅板,她身上就剩下這麼一枚了。還給了它好多黃銅,貼在它額頭上,使它臉se比先前更加黃燦燦。

  ①黃金guo(eldorado):原文爲西班牙文,舊時西班牙征服者想象中的南美洲。

  ②加的斯(cadiz);西班牙西南部一海港。

  “就憑這些黃銅,”裏格比大ma道,“你就能走遍天下了。

  qin俺一下,寶貝兒!俺可爲你cao夠了心。”

  另外,爲使稻草人的冒險生涯馬到成功,手段高強的老巫婆還交給它一件信物,憑了這東西,它就可以把自己介紹給某位法官、議會議員、商人和教會長老(這四個職務由同一個人包攬)。此人在鄰近的城裏首屈一指。這信物不多不少,就是一句話。裏格比大ma小聲交待了稻草人,而稻草人也只須對那位商人悄悄說出這句話就成了。

  “這老家夥害痛風病,可只要你把這句話對他的耳朵一說,他就會爲你跑tui的。”老巫婆道,“裏格比大ma認識可敬的古金法官,可敬的法官大人也認識裏格比大ma!”

  說到這兒,老巫婆把她的皺皮臉湊到稻草人跟前,咯咯地笑起來,樂不可支。一想到馬上要對稻草人講的事,她渾身上下都樂癫了。

  “可敬的古金老爺,”她悄聲道,“有個標致的小妞兒。聽著,俺的乖乖!你儀表堂堂,腦瓜兒靈光,對,靈光著呐!等你qin眼瞧瞧別人的腦筋,就會覺得自己高明啦。好啦,憑你這麼才貌雙全,年輕姑娘誰見了不動心,肯定錯不了!俺說啦,錯不了。只要你厚著臉皮,歎上幾口氣,賠上幾次笑臉,甩甩你的帽子,舞蹈大師似地把一條tui兒朝前一伸,右手往左邊背心這麼一甩,彎腰行個禮,漂亮的小jie波莉·古金就是你的啦!”

  這麼長時間,那位新出世的家夥一直不停地吞雲吐霧,似乎如今忙著吸煙,不僅爲逍遙取樂,也爲了自己xing命攸關的要緊事。瞧它舉手投足多像大活人,真是了不起。它的眼睛(因爲它的確有著一對眼睛)俯視著裏格比大ma,還恰到好chu地不是點頭就是搖頭,合乎時宜地來上幾句應酬話:“真的!沒錯兒!請教了!是麼!肯定!不可能!哦!啊!嗯!”諸如此類頗有分量的詞兒,表示他這個聽話人的注意、詢問、默許或反對。就算當初你曾站在一旁,qin眼目睹稻草人的拼紮過程,現在也不得不相信,這東西楞是對老妖婆朝它假耳朵裏灌的狡猾忠告心領神會。它煙吸得愈凶,就愈具有人的特點,表情愈聰明伶俐,動作愈靈活自如,聲音愈清晰可辨,yi裳也愈光鮮亮麗。就連那只燃燒著魔法創造出奇迹的煙鬥,也不再是個煙熏火燎的黑泥巴疙瘩,變成了一支海泡石的,煙鍋上還描著畫,煙嘴是琥珀做的。

  不過還有個問題令人懸心,虛幻的生命既與煙鬥發出的煙霧息息相關,一旦煙絲化成灰,這生命也會同時完蛋。幸虧凶悍的巫婆早有遠見。

  “握著煙鬥別放手,寶貝兒,”她說,“俺再給你裝滿它。”

  裏格比大ma把煙灰從煙鬥裏抖落出來,再從她煙盒裏掏出煙絲把它填滿。這時候,只見ti面的紳士又蛻化成爲一個稻草人,這情景著實令人慘不忍睹。

  “迪肯,”她嗓門兒又尖又亮,“再弄塊煤火來把煙點上!”

  話音剛落,一塊通紅的煤炭就在煙鍋裏發光了。稻草人等不及巫婆下令,忙把煙鬥一叼,猛吸幾口。很快,煙霧就變得平穩勻淨。

  “好啦,俺的心肝寶貝兒,”裏格比大ma道,“不論遇到什麼事,千萬別放開這煙鬥,你的小命全在這上頭。就算別的你全不懂,這一點至少得心裏清楚。千萬抓牢別松手,俺說!只管吸,只管噴,吞雲吐霧。要是人家問你,就說是爲了健康,說是醫生的吩咐。還有,寶貝兒,要是煙快燒完了,趕緊找個背人的角落(別忘了先吸足口煙),再大聲吆喝一句:‘迪肯,給俺的煙鍋裝上煙!’再叫一聲:‘迪肯,再弄塊煤火來給俺把煙點上!’完了就趕緊把煙鬥塞到你漂亮的嘴裏去。不然的話,你這個穿金邊兒外套的翩翩紳士就會變成一堆破棍子、爛yi裳、大草包和皺皮南瓜喽!現在上路吧,寶貝兒,祝你好運!”

  “放心吧,ma!”假人頗爲勇敢堅定,噴出一口雄心勃勃的煙霧,“只要正人君子能飛黃騰達,俺就能。”

  “哦,你可真會要了俺老命!”巫婆笑得直哆嗦。“說得好,只要正人君子能飛黃騰達!你演這號角se可棒極啦。好好做你的漂亮公子,我敢拿你腦袋打賭,憑你這麼ti力旺盛,錢包充實,有頭腦又有人家所謂的心眼兒,還有一個人該有的一切,准能打敗任何兩條tui的東西。有了你,俺覺得自己比昨天本事大多啦,你可不是俺一手做出來的麼?俺倒要瞧瞧,新英格蘭哪個巫婆能照這樣子再做一個!給,把俺這根拐棍兒拿去!”

  這不過是根平平常常的橡木棍子,一眨眼卻變成了一根金頭手杖。

  “這只金頭跟你的腦袋一樣靈光,”裏格比大ma道,“它能帶著你筆直走到古金老爺家大門口。動身走吧,俺的漂亮乖乖,寶貝兒,心肝兒。要有人問你姓名,就說叫羽毛頭,因爲你帽子上cha著根羽毛呐。俺還往你空心腦瓜裏塞了把羽毛,再說,你頭上的假發人家都叫羽毛頭——所以你大名就叫羽毛頭得啦!”

  跨出小屋,羽毛頭神氣十足,昂首闊步往城裏走去。裏格比大ma站在門口,喜洋洋地瞧著陽光在他身上閃閃爍爍,仿佛那周身的華麗貨真價實。只見他津津有味地大吸煙鬥,步態潇灑,雖說兩tui還有點兒僵硬呆板。她目送他遠去,朝她的心肝兒抛去一個巫婆的祝福,直到道路拐彎,從她視……

《羽毛頭:寓意傳說》全文未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀《羽毛頭:寓意傳說》第4小節上一小節