經典書庫>文學名著>普列姆昌德>赫勒道爾王公

赫勒道爾王公

普列姆昌德作品

  一

  崩德爾地方有一個古老的阿爾卡小王guo,其王公是崩德拉族人。這些崩德拉族人世世代代在高山峽谷中度過了他們的一生。有一時期阿爾卡王guo的王公名叫糾恰爾·辛哈,他是一個智勇雙全的小君主。那時沙加汗是德裏在位的皇帝。當康加汗·羅蒂發動叛亂,在皇朝疆域內燒殺搶掠,並且騒擾到阿爾卡時,糾恰爾·辛哈奮起進行了抵抗。這一壯舉使知人善任的沙加汗皇帝龍顔大悅,他當即委任糾恰爾·辛哈王公以治理南方的重任。皇朝的欽差使臣持著皇帝的賞賜和委任的诏書來見王公,這一天阿爾卡地方熱熱鬧鬧地慶祝了一番。于是,王公得到了施展才能的機會。他一面准備赴任的行裝,一面把自己的弟弟赫勒道爾·辛哈叫來說:“禦弟,我要走了。現在我把王位交給你,你要一心一意地愛護它。公正是guo君最大的支柱,公正的堡壘是任何敵人也攻不破的,即使他帶了羅波那或因陀羅①的全部人馬來攻也罷。不過,只有老百姓也認爲是公正的才算是真正的公正。你的職責不僅是公正地辦事,而且要在公正方面取信于民。我還有什麼必要再囑咐你呢?你本來就是很懂事的人。”

  說完,他取下了自己的頭巾②,並把它戴在赫勒道爾頭上。赫勒道爾哭著倒在他的膝前。此後,王公爲了和自己的夫人告別來到後宮。夫人正站在宮門口啜泣,一看到他就跪在他的腳前。糾恰爾·辛哈扶起她並緊緊地擁抱著她說:“qin愛的,這不是哭泣的時候,崩德拉族婦人在這種場合是不哭的。如果上天有靈,我們很快就會見面的。你要像現在一樣愛著我。我已經把王位托給了赫勒道爾,他現在還是孩子,還未曾見過什麼世面,你要不斷地出謀獻策給他以幫助。”

  ①羅波那是史詩《羅摩衍那》中的十首魔王,後被羅摩殺死。因陀羅是天神的首領,佛經中把他稱作“天帝釋”。這裏說他們都有很強大的軍事力量。

  ②印度古代封君主的頭巾相當于王冠。這裏指暫時移交王位。

  夫人啞口無言了,她內心裏這樣想:唉,他還說,崩德拉族婦人在這種場合是不哭的。也許那種婦人根本沒有心,即使有心,但心裏根本沒有愛情。夫人壓抑著內心的苦楚。拭了淚,雙手合掌勉強露出笑容望著王公。可是這又是怎樣的笑容啊?正如在黑暗的原野裏,火把的亮光使黑暗變得更爲深沈一樣,夫人的笑容也更表現了她內心深沈的痛苦。

  糾恰爾·辛哈走後,赫勒道爾開始治理guo家。在不長的日子裏,他的公正以及他對百姓的恩寵吸引了臣民,人民逐漸忘記了糾恰爾·辛哈。糾恰爾·辛哈既有朋友,也有仇人;但是赫勒道爾卻沒有任何仇人,都是他的朋友。他態度和藹,說話qin切,凡是和他交談過的人一輩子就成了忠于他的臣民。整個小王guo裏,沒有一個人不可以去會見他,他的宮門晝夜爲所有的人敞開著。在阿爾卡從來沒有出現過這樣得到所有的人愛戴的王公。他既開明,又公正,既好學不倦,又能吸收人家的長chu。但是他最大的優點還在于他那蓋世無雙的勇氣。一個靠寶劍賴以生存的民族,對自己guo王的任何優秀品質的崇拜也不及對他的英勇的崇拜。赫勒道爾由于自己種種美德成了百姓衷心擁護的guo王,取得這一點要比治guo理財困難得多。這樣過了一年。在南方,糾恰爾·辛哈通過自己的治理爲皇朝樹立了威信;而在阿爾卡,赫勒道爾卻贏得了黎民百姓的心。二

  3月裏,灑紅節①的紅粉染紅了大地,愛神挑動著人們的春心。春季的莊稼使田野裏一片金黃,禾場上堆放著一垛垛的糧食。心滿意足的人們高興得在金黃se的田野裏手舞足蹈,或者是在禾場上的糧食垛旁邊輕聲吟唱。就在這樣的日子裏,德裏有名的大力士迦蒂爾·汗來到了阿爾卡。許許多多的大力士在他面前服過輸。從德裏到阿爾卡,一路上成百的自持骁勇的大力士們和他交過手,但是沒有一個人能夠勝過他。和他交手可不是碰碰運氣,而是和死亡戰鬥。他倒不是貪圖什麼獎賞。正像他有一種大無畏的勇氣,同樣他也有一種自由和豪放的xing格。正值灑紅節的那天,他鄭重其事地通知阿爾卡說:真主的雄獅——德裏的迦蒂爾·汗到阿爾卡來了,凡是自認爲命大的,可以前來一決自己的命運。阿爾卡的一些崩德拉勇士聽到這傲氣十足的口吻都惱怒了。慶祝酒紅節的鼓樂聲被戰鼓的咚咚聲所代替。赫勒道爾的摔跤場是阿爾卡大力士最大的活動場所。傍晚,全城所有的勇士都集中到這裏,迦爾德沃和帕爾德沃是崩德拉族人的身經百戰的明星,他們准備使迦蒂爾·汗發熱的頭腦清醒清醒。

  ①灑紅節或稱潑shui節,在這一天,人們用紅shui或其他顔seshui互相澆潑以示慶祝。

  第二天在城堡前面靠近湖的一個廣場上,阿爾卡的老老少少都聚集在一起了。看看那些裝束新穎的青年小夥子,他們個個歪戴著鮮豔的頭巾,額上塗著檀香末,眼中閃爍著豪邁的神情,腰間懸挂著寶劍。再看看那些老年人,他們翹著胡子,歪戴著素se的頭巾,兩鬓的胡須整齊地系在耳上,看起來是老年人,行動起來卻像青年人一樣,把誰也不放在眼裏。他們那種大丈夫氣概連青年人也自歎弗如。每個人口頭都是豪言壯語。青年人說:今天看一看,阿爾卡的榮譽是否保得住。可是老年人卻說:阿爾卡從來沒有失敗過,今天也決不會失敗。赫勒道爾王公看到勇士們的這種豪情後說:“請注意,不管崩德拉族的榮譽是否能夠保持,但是千萬不能有損于民族的尊嚴。如果有人讓別人拿著話柄,說阿爾卡人不能通過寶劍取勝就使出了不光明正大的手段,那他就是民族的罪人。”

  太陽已經升起,突然戰鼓敲響了。希望和害怕的情緒使得人們的心好像都要跳了出來似的。迦爾德沃和迦蒂爾·汗兩人腰纏三角褲,像獅子一樣走到廣場上,兩人擁抱了一下。接著,各自抽出了寶劍向對方的腰間刺去,就像兩片雲層相碰一樣發出閃電似的火星。他們像兩團火球整整地碰撞了三個小時。成千上萬的人站著看熱鬧,而場上像午夜一樣悄無人聲。不過,當迦爾德沃巧妙地刺上一劍或者是躲過了厲害的一著時,人們自然而然地昂起了頭,但是嘴裏誰也不說什麼。場內是雙方的寶劍在比高低,而對觀衆來說,場外廣場上的緊張氣氛還要超過場內。由于一再考慮到民族的尊嚴,抑製內心的情緒並且不讓高興或失望的話表露出來,這比場內躲過寶劍的攻擊還要困難。突然迦蒂爾·汗大喝一聲“真主偉大”,好像響起了一聲驚雷,隨著電光一閃,迦爾德沃的頭被閃電擊中了。

  迦爾德沃一倒下,崩德拉人再也按捺不住了。每個人的臉上都露出無可奈何的忿怒和自負……

《赫勒道爾王公》全文未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀《赫勒道爾王公》第2小節