經典書庫>文學名著>普列姆昌德>赫勒道爾王公第3小節

赫勒道爾王公

第3小節
普列姆昌德作品

  [續赫勒道爾王公上一小節]他當成了一個過路人。赫勒道爾的眼睛也沒有看清,他騎著馬揚揚得意地來到了糾恰爾·辛哈面前,正要打算問他是什麼人的時候,兩兄弟的眼睛碰在一起了。赫勒道爾認出是自己的哥哥,就趕快跳下馬來向哥哥行禮。王公也站起身來和赫勒道爾擁抱,但是王公的song膛裏現在卻沒有兄弟之間的愛了,嫉妒心取代了手足之情。原因只不過是赫勒道爾沒有赤著腳遠遠地向他跑來,他的騎馬的隨從沒有遠遠地來歡迎他。傍晚的時候,兩兄弟雙雙來到阿爾卡城。一聽到王公回來的消息,城裏就響起了歡迎的鼓聲,到chu高興得像過節一樣,而且很快全城燈火通明。

  今天古莉娜夫人qin自做了飯。大約9點鍾的樣子,女仆來向王公說:“王爺,晚飯准備好了。”兩兄弟坐下來開始吃飯。金盤子裏爲王公盛了飯菜;銀盤子裏爲赫勒道爾盛了飯菜。古莉娜qin自做了飯,並且qin自給他們盛到盤子裏,然後放在他們的面前。但是,不知是碰上了倒黴的日子呢還是命運的捉弄,她卻錯把金盤子放到了赫勒道爾的面前,而把銀盤子放到了王公的面前。赫勒道爾一點也沒有留意,一年來,他用金盤子吃飯已經習慣了。但是糾恰爾·辛哈卻漲紅了臉。他嘴裏沒說什麼,但臉se變了,滿臉通紅。他用眼睛狠狠地向夫人瞪了一眼,然後開始吃飯。可是對他說來,飯菜像毒葯一樣,吃了幾口就站起身來。夫人看到他的臉se後害怕了。今天她是怎樣滿懷深情地做了飯,而她又是等了多久才等到了這個吉利的日子。本來她內心充滿了無限的歡樂,但看到王公怒容滿面時,她嚇壞了。王公起身以後,她看到了王公的盤子,她突然驚惶失措,感到一陣天旋地轉,她悔恨不已。心想:老天爺,平安地度過今晚吧,我感到出現了不祥之兆了。

  糾恰爾王公躺在後宮裏。能幹的理發師的妻子把夫人好好地打扮了一番,笑著跟夫人說:明天要向王爺請賞,說完她走了。但是古莉娜卻沒有起身,她陷入沈思:我以什麼樣的面貌去見王公呢?理發師的妻子白白地給我打扮了。他看到我這樣打扮會高興嗎?我今天是犯了罪,我是罪人。這個時候,我打扮得整整齊齊到他那裏去是不恰當的。不行,不行,我今天應該以一個乞丐的裝束去見他,我要請求他赦罪。現在這個時候,對我來說只能如此。她想好之後站到了大鏡子的前面,這時她像仙女一樣美麗。她曾經看到過許許多多美麗的圖畫,但是今天她卻感到鏡子裏的形象最美。

  美人沒有不自賞的,正如姜黃沒有不帶黃se的。有好一陣子古莉娜陶醉在自己的美貌裏,她直直地站在那兒。她想,人們說:美有一種魔力,而這種魔力是沒有人能夠擺tuo的。職責和事業,肉ti和心靈,都可以爲美而犧牲。我就不算很美,但是也並不那麼醜啊!難道我的美的清涼之風就不能平息他的怒火麼?但是過了一會,夫人明白過來了。啊!我這是在做什麼夢啊?我心裏爲什麼想到這些呢?不管我是好,還是不好,反正是他的仆人。我犯了罪,我應該向他請求赦免。這種裝飾和打扮在現在這個時候是不恰當的。這樣一想,她把首飾全都卸了下來,tuo下了灑了香shui的綠se絲綢紗麗,散開了頭頂上用珍珠串聯的朱砂線。她傷心地嚎啕大哭起來。唉!這個團聚的夜晚比起離別的夜晚還要使人傷心。她把自己打扮成一個乞丐的樣子向後宮走去,兩只腳是在向前邁步,而心卻不斷在往後退。她來到宮門口,但不敢邁步往裏走,心撲通撲通直跳,她的腳好像在打哆嗦。糾恰爾·辛哈王公說:

  “誰呀?是古莉娜?爲什麼不進來?”

  古莉娜壯著膽子說:“王爺,我怎麼來呢?我在生我自己的氣呢!”

  王公說:“你爲什麼不說這是你心裏有鬼,才使你不敢來見我啊?”

  古莉娜說:“毫無疑問,我是犯了罪。可是一個懦弱的女子請求你的赦免。”

  王公說:“不過得進行忏悔。”

  古莉娜:“怎麼忏悔呢?”

  王公說:“用赫勒道爾的血。”

  古莉娜全身發抖了,說:“就只是因爲今天我把吃飯的盤子搞顛倒了?”

  王公說:“不,是因爲赫勒道爾把你的愛情搞顛倒了。”

  正像熾烈的火可以把鐵燒紅一樣,夫人的臉也被憤怒的火烤紅了。憤怒的火可以燒毀善良的感情,愛和尊嚴,同情和正義,一切的一切都可以化成灰燼。霎時間,夫人感到,她的心和頭腦好像在沸騰,但是她以一種作出最後的自我犧牲的努力,抑製住自己。她只是這樣說:“我是把赫勒道爾當作自己的孩子和弟弟看待的。”

  王公坐了起來,用較緩和的口氣說:“不,赫勒道爾不是孩子,我是孩子,是我相信了你。古莉娜,我沒有想到你會這樣,我原來還因爲你而驕傲呢。我過去以爲,日月可以移動,你的心是不會移動的,但是今天我明白了,那是我的幼稚。聖人說得好,女人的感情就像一gushui,發現哪裏是低的地方,就會向那裏流去。金子被燒得太熱了也會熔化的。”

  古莉娜開始哭了。憤怒的火化成了眼淚,從她的眼中流了出來。當她能說出話來時,她說:“我怎樣才能消除你的疑心呢?”

  王公說:“用赫勒道爾的血。”

  夫人說:“我的血不行嗎?”

  王公說:“你的血會更加深它的se彩。”

  夫人說:“沒有其他的辦法嗎?”

  王公說:“沒有。”

  夫人說:“這是你作出的最後的決定嗎?”

  王公說:“是,這是我作出的最後的決定。你看,這個放槟榔的盤子裏有一包槟榔,考驗你貞cao的辦法就是你qin自用手把槟榔喂給他吃。只有當赫勒道爾的屍ti從這裏拖走時,我內心的懷疑才會消除。”

  夫人用鄙視的目光看了一下槟榔包,她掉頭往回走了。

  夫人開始想:我要把赫勒道爾置于死地嗎?我要用無辜的品德高尚的英雄赫勒道爾的生命來檢驗我的貞cao嗎?難道我要用那個把我當作jiejie的赫勒道爾的血來染黑我的罪惡的手嗎?這種罪惡將要落在誰的頭上呢?難道一個無辜者的血不會帶來惡果?唉!不幸的古莉娜,你今天卻要讓自己通過貞cao的考驗了,而且考驗卻是這樣嚴格。不行,我不能犯這種罪行,如果王公把我當作蕩婦,那就由他去吧!他現在懷疑我,就讓他懷疑吧,我不能犯這種罪行。王公爲什麼會懷疑呢?難道只是因爲搞錯了盤子嗎?不是,一定還有其他什麼事。今天赫勒道爾是在森林中碰見他的,王公一定看見過他腰間懸挂的寶劍。他也許還受到赫勒道爾的怠慢,這也是不足爲奇的。我又有什麼罪呢?爲什麼要在我頭上加上這麼大的罪過呢?難道只是因爲把盤子放錯了嗎?啊!老天爺,我向誰訴說我的苦衷啊?只……

《赫勒道爾王公》全文未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀《赫勒道爾王公》第4小節上一小節