經典書庫>文學名著>普列姆昌德>進軍第2小節

進軍

第2小節
普列姆昌德作品

  [續進軍上一小節]盧比的地租,而現在要付十來個盧比,難道土地能出産黃金?農活忙得腰都折斷了,而我們竟活著忍受這一切。如果是別人,要麼起來造反殺人,要麼自己一死了事。感謝聖雄甘地和他的信徒們,他們懂得窮人的苦難,想辦法解救窮人,而其他的人只知道折磨我們,吮吸我們的血。”

  堅持真理的人們的臉上顯露出興奮的光彩,內心充滿喜悅,他們帶著滿懷深情的聲音唱道:

  曾經有那樣的時光,

  這裏的土地一片金黃。

  而今天這樣的日子,

  無人像我們貧困淒涼。三

  戈德依家的大門口點著火炬。附近幾個村子的人都聚集在這裏了。堅持真理的人吃完飯後舉行了大會,隊長站起來說道:

  “弟兄們:你們今天給予我們的殷勤款待使我們相信,我們大家身上的鎖鏈很快要被打斷了。我曾到過東西方許多guo家,我可以以我的qin身感受說,像你們這樣純樸、真誠、勤勞和理智的人,在世界上其他任何guo家也是沒有的。我還想說,你們是神而不是凡人。你們一不貪圖享樂,二不貪圖吃喝。你們幹自己的活,滿足自己的chu境,這就是你們的願望。但是你們的這種神xing,加上你們的純樸,卻給你們的權利造成了損害。請不要見怪,你們不配生存在這個世界上;你們本應在天堂裏找到自己的位置的。土地的租稅像雨季的溪流不斷猛漲,而你們吭也不吭一聲。政府的官員勒索你們,你們也一聲不響。結果呢,就出現了這樣一種局面:他們放肆地掠奪你們,而你們卻一無所知。他們從你們的手裏奪走了一切生計,你們正走向徹底破産,可是你們也不睜眼看一看。從前,千千萬萬的兄弟靠紡紗織布過日子,現在所有的布都從外guo進口。以前,印度有幾十萬人製鹽,現在的鹽卻從外guo輸入,而在印度製鹽就是犯罪。印度的鹽這樣多,可以夠全世界用兩百年,而現在你們單爲進口鹽,就要付出七千萬盧比。你們的鹽池裏、沼澤裏到chu是鹽,可是你們碰也不能碰。也許過了一些日子以後,你們的shui井也要上稅了。難道你們對這種蠻橫的行爲還能繼續忍受下去嗎?”

  有一個人說道:“我們算得老幾?”

  隊長說:“這就要算是你們的過錯了。這麼大的guo家的擔子就在你們的肩上,只有你們才是龐大的軍隊、龐大的官僚隊伍的主人。可是你們仍然要餓死,要忍受迫害,不正是因爲你們不知道自己的力量嗎?請你們相信,世界上那種不能自衛的人,他們將永遠成爲自私自利而又橫行霸道的人所獵取的對象。今天世界上最偉大的人物在冒生命的危險,千千萬萬的青年爲了解除你們的痛苦也准備付出自己的生命。那些認爲你們孤立無援而放手掠奪你們的人,他們什麼時候願意失去到了手的獵獲物呢?他們正非常嚴厲地對付我們——爲你們的權利而鬥爭的戰士,不過我們打算忍受一切。請你們想一想,你們准備給我們一些幫助嗎?你們是像一個大丈夫一樣挺身而出,使自己不遭受迫害呢,還是像膽小鬼一樣原地不動繼續詛咒自己的命運呢?也許以後再也沒有這樣的機會了,如果現在失去了它,那也許永遠後悔莫及。我們正在爲正義和真理而鬥爭,所以也要用正義和真理的武器來戰鬥。我們需要的勇士是:他要能夠從內心排除暴力的念頭和憤怒的情緒,對大神要懷著堅定的信念,爲了最高的職責而能忍受一切。你們說,你們能幫助我們嗎?

  沒有一個人站出來,周圍一片沈寂。四

  突然人們嚷起來了:警察,警察來了!

  警察局長帶領一隊警察趕到人們的面前。大家以一種恐懼的目光和緊張的心情向他們看了看,接著開始打量躲藏的地方。

  警察局長下令道:“把這些混蛋通通給我攆走!”

  警察們拿起警棒,不過早在他們動手之前,人們就一哄而散了。有的從這邊跑,有的從那邊跑,紛紛四下奔逃。十來分鍾的光景,村子裏的人一個也不剩了,不過領隊仍然站在原來的地方,那一支隊伍還仍然坐在領隊的身後,還有村長戈德依坐在領隊的旁邊兩眼直瞪著地上。

  警察局長朝戈德依惡狠狠地看了一眼說:“喂,戈德依,你這家夥幹嗎把這些混蛋留在村裏?”

  戈德依用忿怒的目光看了看警察局長,像咽下一口苦shui一樣把憤怒抑製了下去。今天如果他的肩上沒有家務的累贅,沒有來往的帳目,那他也會給以響亮的反駁。50年來他爲之付出了極大代價的家業,這時卻像一條毒蛇一樣纏住了他的心靈。

  戈德依還沒有答話,諾赫莉就從後邊走上前來說:“纏上了紅頭巾①,難道你的she頭也傲氣十足了?什麼這家夥那家夥亂叫一氣,戈德依難道是你的奴才不成?你吃我們的糧食,還向我們吹胡子瞪眼,卻一點也不感到可恥!”

  ①英guo殖民當局的警察頭上戴紅頭巾。

  這時諾赫莉全身像正午熾烈的陽光一樣在晃動。警察局長發愣了,他沈思了片刻,覺得和婦女頂嘴有損于自己的ti面,于是他對戈德依說:“戈德依,這是誰家的老婆子?如果不是怕真主發怒,我要撕掉她的she頭。”

  老太婆拄著拐杖朝警察局長走去,說:“你幹嗎提到真主來玷汙真主呢?說實在的,你的真主就是你的上司,就是你卑躬屈膝所奉承的上司。你本該羞愧得無地自容。你知道到這裏來的這些人是些什麼人嗎?這是一些爲我們窮人准備獻出自己生命的人。你卻把他們說成是混蛋,你們這些貪汙受賄的家夥,你們教唆人家賭博、偷竊、搶劫,你們陷害好人,從中得利。而你們在自己的上司面前顯出一副低三下四的樣子,卻反而把這些人叫作混蛋!”

  原來已經東藏西躲的一些人,聽到了諾赫莉大義凜然的話以後又聚集攏來了。警察局長看到群衆越來越多,于是拿出鞭子向人群沖去,人們又四散了。諾赫莉也挨了一鞭子,她感到好像一粒火星熱辣辣地穿過後背,兩眼發黑,可是她仍用盡自己剩下的一點力氣高聲說道:“孩子們,你們爲什麼跑呀?難道你們是來赴宴的嗎?或者說是來看什麼把戲的嗎?正是你們的這種懦弱才縱容得他們神氣十足,你們對他們的打罵忍受到什麼時候爲止呢?”

  一個警察抓住諾赫莉的脖子狠狠地一推,老太婆往後退了幾步,眼看就要撲倒下去,這時戈德依搶上去扶住了她。戈德依說:“幹嗎把氣出在一個苦命的婦女身上啊?夥計,難道奴xing已經使你不成其爲男子漢了嗎?你竟對一個手無寸鐵的老年婦女動手,這不是男子漢的行爲!”

  諾赫莉躺在地上說:“要是男子漢,爲什麼還充當奴才?老天爺呀!一個人竟能這樣殘忍!如果是一個英guo人這麼殘酷無情,那是另外一回事。因爲他掌握著政權,而你不過……

《進軍》全文未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀《進軍》第3小節上一小節