經典書庫>兒童故事>威廉·豪夫作品>年輕的英國人第5小節

年輕的英國人

第5小節
威廉·豪夫作品作品

  [續年輕的英國人上一小節]

  一群人來到破房子前面,想qin自看看這事怎樣了結。大家敲門,拉門鈴,可是沒有用,沒有人出來。市長不由得大怒,命令把門打開,然後qin自走了進去。裏面除了一些舊家具外,什麼都沒有。陌生人不在,他的寫字臺上放著一封很大的、封了口的信。市長立刻拆開信,讀道:

  “qin愛的格林威塞爾人!

  當你們讀到這封信時,我已經離開了你們的城市,而你們早已知道我的侄子是從哪兒來的。我給你們開了一個小小的玩笑,請你們從這個玩笑中吸取教訓吧。我是一個只願爲自己生活而不想進入你們社交圈子的陌生人!我自我感覺良好,不願意同你們在一起無休止地鼓掌、吹捧,沾染你們的惡習。所以,我養了一只猩猩,代替我同你們交際,而你們卻十分喜歡它。好好記住這個教訓吧,再見!“

  格林威塞爾人在guo人面前丟盡了臉。他們安慰自己說,這一切都是妖術造成的。格林威塞爾的年輕人感到最難爲情了,他們模仿了猴子的壞習慣。現在,他們再也不把胳膊肘撐在桌子上,再也不在椅子上搖來晃去。在別人問他們什麼話之前,他們也總是靜待著。他們摘下眼鏡,變得懂禮貌,有規矩了。要是有人又染上了以前的惡習,格林威塞爾人就會指責他,說:“他是個猴子。”

  冒充年輕紳士那麼久的猴子,被送到有標本室的學者那兒。學者讓它在院子裏跑來跑去,並且喂養它,把它當做稀奇的動物給人看。一直到今天,人們還能在那兒看見它呢!

  奴隸講完了故事,大廳裏爆發出一陣笑聲,年輕人也一起笑了起來。“看來,法蘭克人中間倒真有一些奇特的人。是的,我倒情願跟酋長和法官們生活在亞曆山大,這要比跟市長、牧師長以及他們的蠢婆娘生活在格林威塞爾強多了。”

  “你說得對,”年輕的商人回答說,“我要是在法蘭克王guo,還不如死了呢。法蘭克人是一個粗俗、野蠻、缺乏教養的民族。作爲一個受過教育的土耳其人或者波斯人,生活在那裏是件可怕的事情。”

  “你們馬上就能聽到,”老人強調說,“奴隸總管告訴我,那個漂亮的年輕人馬上要講許多關于法蘭克人的故事,因爲他長期生活在那裏,不過,他的出身倒是個穆斯林。”

  “什麼,就是坐在最後一排的那個人嗎?說真的,酋長放了他,真是罪過!他是guo內長得最漂亮的奴隸。瞧他那張堅毅的臉,炯炯有神的眼睛和魁梧的身材!酋長可以把一些簡單的生意交給他去做,讓他成爲蠅拍商人或者卷煙商人。給他一點這類活,不過是件區區小事。是的,這麼一個奴隸可作爲整幢房子的裝飾。酋長得到他才三天,爲什麼現在就放他走呢?真蠢,這真是罪過!”

  “別譴責他了,他呀,是全埃及最聰明的人了!”老人強調說,“我不是告訴過你們,酋長放了那個奴隸,是因爲他相信他這樣做可以贏得真主的賜福。你們說他漂亮,有教養,是的,這是事實!不過酋長的兒子,就是先知要把他送回父qin身邊的人,從前也是個漂亮的男孩,現在一定也長高了,很有教養了。難道他爲了得到兒子而該吝惜金錢,放棄幫助一個已經長大成人而又漂亮英俊的奴隸嗎?在這個世界上要想做點事情的人哪,要麼幹脆別做,要麼就要做得徹底!”

  “你們瞧,酋長的眼睛總是盯著這個奴隸。我已經注意了一個晚上。他在聽故事的時候,總愛把目光轉到那兒去,注視著那個將要被釋放的奴隸的高貴氣質。放走這名奴隸,酋長大概還有點舍不得呢!”

  “你不要以爲他是這樣的人!每天收入三千枚金幣的人,難道會爲失去一千枚金幣而痛心嗎?”老人說,“不過,要是他的目光充滿憂慮地盯著小夥子,那麼他一定是想到了流落在異鄉他guo的兒子。他肯定在想,在那兒,也許住著一位好心人,這個好心人會贖出他的兒子,把兒子送到父qin身邊。”

  “你說的也許有道理。”年輕的商人說道,“我真感到慚愧,因爲我總是把那兒的人想象成粗俗而又下賤的人,而你們卻有高尚的思想。不過,通常說起來,人的本xing是惡的。老先生,難道你不這樣認爲嗎?”

  “對,我不這樣認爲,所以我感到人都是好的。”老人回答說,“我跟你們一樣,在生活中,聽到許多關于人的罪惡的故事,但我必須qin身經曆這許多壞事,才能認爲人是壞的生靈。不過我覺得,真主是聰明而正直的,他不會容忍在這美好的大地上生活著一批下賤的男女。我總是仔細思考著我的所見所聞,你瞧,我只是講了那些壞事物,卻忘了好事物。我沒有注意到有人正在做善事。當然,如果社會上的人都很有道德,很有正義感,那麼我一定會注意的。然而,我往往聽到壞事、惡事,心裏便馬上記住了它們。因此,我開始用另一種眼光審視我的周圍。當我看到好事也不像我原先想象的那樣難以發現時,我感到很高興。我看到的壞事越來越少,或者說很少引起我的注意了,我就這樣學著熱愛人,學著把他們往好chu想,因此,長期以來,我很少迷失方向,總是念著好事,不再把人都看成吝啬、下賤或者喪失天良的人了。”

  老人說到這裏時,被奴隸總管打斷了。總管走近一步說:“先生,亞曆山大酋長阿裏·巴奴高興地看到你來到他的大廳裏,他邀請你去見他,坐到他的身旁去。”

  年輕人對這個他們視爲乞丐的老人獲得如此殊榮而感到驚訝不已。當老人走上前去,坐到酋長身旁時,他們拉住了奴隸總管。書生問他:“我求先知保佑你,請告訴我們,同我們一起交談,還獲得酋長垂青的老人是誰?”

  “什麼?”總管驚奇地叫了起來,把兩只手緊緊地抱在一起。“你們不認識這個人?”

  “是啊,我們不知道他是誰。”

  “可是,我已經幾次看到你們跟他在大街上講話。我的酋長也看到了,終于他說:”這位老人能同他們談話,那他們一定是些正直的年輕人。‘“

  “你還是告訴我們,他是誰!”年輕的商人不耐煩地說道。

  “去你們的吧,你們是在作弄我。”奴隸總管說,“能進這座大廳的人,都是受到特別邀請的。今天,老人讓人對酋長說,他要帶幾個年輕人到大廳裏來,希望原諒他的唐突。阿裏·巴叔叫人告訴他,他可以隨便帶人進他的房子!”

  “別讓我們再蒙在鼓裏了!說真的,我不知道這個人是誰。我們是偶然同他認識的,並同他談上了。”

  “這麼說,你們可以爲之慶幸了,因爲你們跟一位有名的學者講過話。所有在場的人都尊重和稱贊你們。這個人不是別人,他就是博學的莫斯塔法。”

  “莫斯塔法!聰明的莫斯塔法,他就是給酋長的兒子授過課,寫過許多……

《年輕的英國人》全文未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀《年輕的英國人》第6小節上一小節