經典書庫>兒童故事>威廉·豪夫作品>賽德的命運第4小節

賽德的命運

第4小節
威廉·豪夫作品作品

  [續賽德的命運上一小節]覺的時候,這個哈裏發悄悄地在巴格達街頭察訪。他在一個星期裏幾乎總能碰上一件驚險的事,你聽我講了橄榄罐的故事,那個故事也是真實的。這位君主在巡視街頭時,不帶衛兵,不騎馬,不穿禮服,也沒有上百個爲他擎火把的人。當然,如果他願意,他是可以這樣做的,可是他微服私訪時,一會兒扮成船夫,一會兒扮成士兵,一會兒又扮成僧侶,他要看看一切是否都正常。

  “因此,在巴格達有一種風氣是其它城市所沒有的,那就是,人們即使在深夜遇上一個傻瓜,對他也是彬彬有禮的,因爲一個從沙漠裏過來的yi著肮髒的阿拉伯人說不定就是君主。再說,巴格達也有足夠的樹木,可以用來削成木棒,教訓巴格達城裏城外的不肖子孫。”

  商人說了這些,賽德盡管十分懷念他的父qin,但能夠看到巴格達和有名的君主哈隆·阿爾·拉希德,心裏也很高興。

  經過十天長途跋涉,他們到了巴格達。賽德贊歎城市的莊嚴美麗,當時正是城市最爲繁榮的時期。商人請他一起回家,賽德樂意地接受了邀請,因爲他到了熙熙攘攘的人群中,這才明白,這裏除了空氣,除了底格裏斯河shui和可以露宿的清真寺臺階外,其余的一切都是需要付錢的。

  到達巴格達的第二天,他穿好yi服,心裏想,穿了這身華麗的武士服一定不會在巴格達丟臉,甚至會引起許多人的注意。正在這時,商人走進他的房間。他打量著漂亮的小夥子,露出調皮的微笑,捋捋胡須,然後說:“年輕的先生,真是美極了!可是你要成爲怎樣的人呢?我感到你是一個偉大的夢想家,從來不會想到第二天的。或者你身邊有這麼多錢,可以讓你過跟這身穿戴相配的日子?”

  “qin愛的卡羅姆·貝克先生,”小夥子說,臉上尴尬地紅了起來,“錢,我當然沒有。也許你可以借一點盤纏給我回家,我的父qin日後一定會如數歸還的。”

  “小夥子,你的父qin嗎?”商人大笑起來,“我想,一定是太陽把你的腦子烤壞了。你以爲,我會相信你在沙漠裏給我講過的話嗎?你說你的父qin是巴爾佐拉的富人,你是他的獨生兒子,你遭到阿拉伯人的襲擊,你在他們營房中生活,這些我會相信嗎?我早就對你的謊話和厚顔無恥感到惱火了。我知道,在巴爾佐拉的富戶全是商人,我和他們做過生意。如果真有一個名叫貝內察的人,只要他有六千托曼①的産業,那我一定早就聽說他的大名了。很顯然,要麼你說謊,根本就不是巴爾佐拉人,要麼你的父qin是個窮光蛋,像這種人的兒子我是一分錢也不肯借給他的。什麼沙漠裏的襲擊!自從英明的哈隆保證了沙漠上的商路安全以來,誰聽說過有強盜敢于襲擊商隊,甚至綁架人質的事?如果有這種事,一定會有人知道。可是,在我經過的路上,以及在客商雲集的巴格達城裏,從來都沒有人講起過這樣的事。這是你編造的第二個謊言,不知羞恥的年輕人!”

  ①當地的錢幣名。

  賽德又羞又惱,氣得臉se煞白,幾次想打斷他的話。可是,矮胖子卻叫得比他還響,同時還揮著手臂。“無恥的家夥,你編的第三個謊話是你在塞利姆營房裏的故事。塞利姆的名字人人皆知,大家都知道他是阿拉伯人。他是一個出了名的強盜,殘酷而又可怕。你竟敢說你殺了他的兒子,而你沒有被剁成碎塊。你太無恥了,竟敢編造誰都不會相信的故事,什麼塞利姆保護你,不讓強盜們傷害你,把你收留在他的帳篷裏,不要贖金就放你走,而沒有把你吊死在附近的大樹上。哦,他常常把過路客商吊死,只是爲了看看他們被吊死時的臉相。哦,你真是個不要臉的騙子!”

  “我沒有什麼話可說了,”年輕人大聲叫起來,“可是,憑著我的靈魂和先知的長須起誓,我說過的每一句話都是真的!”

  “什麼!憑你的靈魂起誓?”商人大聲說,“憑你的黑良心和騙人的靈魂起誓?誰會相信?憑什麼先知的長須,你自己不是連胡須也沒有嗎?誰信得過你?”

  “我當然提不出證人,”賽德說,“可是,你不是看到我當時被綁著,而且十分可憐嗎?”

  “這算不上什麼證據。”那人說,“你的穿著像一個有錢的強盜。也許你襲擊了一個武藝比你強的敵人,結果他戰勝了你,把你捆了起來。”

  “他們要不是從背後扔來一個繩圈把我套住,”賽德回答說,“那麼一兩個人休想把我打倒並捆綁起來。你是個生意場上的人,自然不懂一個精通武藝的人單槍匹馬能幹什麼。可是你畢竟救了我的命,我感謝你。你現在怎麼安置我呢?如果你不幫助我,我只得乞討爲生了,我不願意向跟我同等的人乞求恩典。我要去找guo王。”

  “是嗎?”商人冷笑著說,“你正好挑中了我們最仁慈的君主,而不是其他人?我說這是高貴的乞討!嘿,嘿!你想想,年輕而又高貴的先生,尋找guo王,必定要遇上我的表兄麥蘇爾,我只消說一句話,侍衛長就會引起注意,看你如何說謊的。不過,我可憐你這個年輕人,賽德。你可以改邪歸正,將來還能成個有出息的人。我願意把你帶到我的店鋪裏去,你可以爲我服務一年。一年以後,如果你不願意留下來,那我付給你工資,讓你去你願意去的地方,去巴爾佐拉或者麥地那,去伊斯坦布爾或者阿勒波,即使到非教徒那兒去我也不管。我讓你在中午以前好好地想一下。如果你願意,那就很好;如果不願意,我將按便宜的價格結算你該付的旅費,還有乘坐駱駝,也要付錢,你可以用yi服和所有的東西作抵償,然後我把你趕到街頭。你可以去找guo王或者僧侶,上清真寺或者市場去乞討。”

  這個凶惡的人說完便離開了不幸的小夥子。賽德鄙視地看著他的背影。他對這個人的卑劣行爲感到十分氣憤。商人有意識地收留他,把他騙到自己家中,竟是爲了把他控製在自己手裏。他試試,看能否逃出去,可是窗外裝著鐵柵欄,門被反鎖著。他經過很長時間的反複考慮,最後決定先接受商人的建議,在他的店鋪裏爲他幹活。賽德明白,除此以外他幾乎無路可走,即使他能夠逃出去,沒有錢也仍然回不了巴爾佐拉。但是,他決定盡快地去找guo王,請求他保護。

  第二天,卡羅姆·貝克把他的新夥計帶到市場上,送進他的店鋪裏。他把所經營的圍巾、面紗和其它商品一一指給賽德看,給他安排了一項特殊的工作。他要賽德tuo下武士的服裝,穿上商店夥計的yi服,然後一只手拿著圍巾,另一只手拿著漂亮的面紗,站在店鋪的門前,向在門前走過的男女顧客大聲吆喝,出示貨物,喊出價碼,請他們來購買。直到此時,賽德才恍然大悟,卡羅姆·貝克爲什麼帶他上店鋪來。他是一個矮老頭……

《賽德的命運》全文未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀《賽德的命運》第5小節上一小節