經典書庫>偵探小說>安普耳·史密斯>fbi聯邦調查局——女特工>第4章第2小節

《fbi聯邦調查局——女特工》第4章

第2小節
安普耳·史密斯作品

  [續fbi聯邦調查局——女特工第4章上一小節]

  “這又是什麼把戲,約翰?”

  “以爲你會有興趣看你的堂mei最後一眼。”

  “我x你。”

  “x我?”他笑了,“塞納瑞塔·奧爾瓦爾多小jie是一個他ma的毒品販子。”

  古特瑞絲夫人說塞納瑞塔·奧爾瓦爾多小jie是一個長期受苦的兩個孩子的母qin

  “你怎麼能說她販毒?”

  “事實就是這樣。”

  我有點興趣了:“證人在哪裏?”“一個叫‘耗子’的街頭混混打電話給911,但是——不用奇怪——後來卻對調查人員說他什麼也沒有看見。不要緊,這是一起汽車過路槍擊案。凶器是45口徑的mac—1o,全自動,除了殺人沒有別的好chu。射出十五發子彈,七發擊中被害者。”

  “可能是無意的。”

  “看第五號圖片。”

  我走進廚房找出第五號,電話仍貼在我耳邊。這張相片上,屍ti被洗過,以現出傷口。半時子彈沒有留下整齊的槍眼,它們完全擊碎了骨頭,射穿喉管,造成song腔大出血。

  “破壞很大。”

  “你知道那種感覺有點像注射。想象一下,一支鉛筆尺寸的東西忽地射穿你的身ti。”

  “怎麼樣?”

  “血充滿song腔,直到你不能呼吸爲止。”

  “你認爲淹死在你自己的血中要花多長的時間,約翰?”

  “幾分鍾,”他的回答幹巴巴的,“待會兒再考慮這個問題。看看手。”

  沒有手,只有兩根血樁子。

  “他們轟掉了她的手,”他指導著,“作爲對她拿走了不屬于她的東西的懲罰。毒販們總喜歡這樣做。這是殺ji給猴看。”

  作爲一個同事,兩個專家,在安全的地方,跟他談起話來就要容易得多,我也知道這往往是事情的一方面。

  “有什麼毒品的證據嗎?”

  “沒有。但是,哪兩個原因會導致一個婦女在大清晨五點鍾外出到聖莫尼卡大街呢?交易毒品或者哄騙錢財。”

  “典型的xing別歧視的假定。”

  “我是。”

  “別廢話。”

  “那女人古特瑞絲和我們搭上了,發誓說受害者和在偉大的fbi的安娜·格蕾有qin戚關系,還說她還有證據。”

  “什麼樣的證據?”

  “yo no se,但在我這精密的大腦裏已大致理出了一條思路:如果奧爾瓦爾多真的做了那些事,那幫壞小子就有足夠的理由要她的命;如果他們知道你是個雷子……他們准他ma的明白,這兒會有什麼附帶的後果。”

  “我可要感謝他們的挂念。”

  然後,我清楚地聽見他吸了一口大麻煙,滿嘴含糊道:“放松,安娜。你會高興地知道我正全力爲我們的女警官追查殺人凶手。”

  我害怕的是什麼?

  那時約翰·羅思一直沒有停止打電話給我,直到我用法令威脅他。幾周以後我發現一塊浸滿血的止血巾挂在我的起居室門口——甚至傻子都知道這是一個信號;約翰說他已找了另一個女人。我沒有直接面對他,也沒有證據說是他幹的,只是換了門鎖並且不再約會任何男人。

  “我爲你倆感到高興。”

  塞納瑞塔·奧爾瓦爾多住在北好萊塢的一幢公寓裏。在這裏你甚至沒有辦法走上陽臺。不過裝修倒是很地道,只需加上一個劣質熟鐵的火爐和幾盞西班牙式樣的吊燈就可以把這個橙se的灰粉房盆子變成中美洲莊園。這種房子是典型的西海岸建築,設計成歪歪斜斜地四邊形,底層是敞門車庫,每個人的窗戶一打開就對著別人的窗戶,中間那塊空塊上也是充滿了各種人聲的嘈雜聲和回音,有人把一輛自行車cha放在他的窗戶和窗底下的黑se金屬裝飾之間,不用說這是在三樓——否則,這輛自行車早就被清洗得只剩個骷髅架了。

  星期一早晨周圍沒有人。我穿過幾扇扭曲了的鐵門匆匆走進門廊,那兒挂著一個像是人ti氣管一樣構造的雕塑,在我頭上。沒有上電梯,誰知道裏面潛伏什麼東西,甯願辛苦地爬那兩段鐵梯。

  房子裏彌漫著一gu味兒,像是大麻煙卷的噴霧或者油煎魚。鋪在腳下的地毯是巧克力se的,又薄又賤的那種;如果你沒踏穩地毯,你就可能跌倒在小孩身上——有五、六個,在兩個小房間裏亂跑。

  “維奧萊塔·奧爾瓦爾多住這裏嗎?”

  “是的。但現在是我住這裏。”古特瑞絲夫人披著一件紡織粗糙的豆綠se方格呢披yi,招呼我坐到沙發上去。你會發現你現在置身于“提guo那”那種十二美元一小時的野店房裏。

  “你和維奧萊塔住在一起?”

  “不,我在樓上有一個單元。只有一間房,我打電話給房東問過我是否可以住下來。”

  古特瑞絲夫人點燃一支香煙。她很豐滿,發型很奇怪——耳鬓的頭發剪得很短,頭發梳得高高的,然後散落在肩上,有點頭披巾的效果。穿著一件黃se的無袖上裝,對她略胖的身ti毫不加以掩飾,紮著皮帶的短裙下露出躶著的粗壯的大tui,腳上抹著指甲油。

  “所以維奧萊塔死後,你就占有了她的房間。”我觀察著她的反應。

  她點點頭:“我立刻打了電話。很多人都想得到它。”她對自己做了一個聰明的舉措感到十分滿意。她是勝利者。

  “那些是維奧萊塔的孩子?”

  “特瑞薩和克裏斯多巴在別的屋裏。我得靠白天照顧小孩賺點錢。以前在聖薩爾瓦多,我在一家大飯店裏主管廚活。我有一間漂亮的白房子,丈夫和兩個男孩——全都在戰爭中被殺了。”

  “我很抱歉。”

  “在這裏我沒能找到那樣的工作。所以只好給有工作的父母照看孩子。”

  他們看起來很幹淨、健康,一個個正在忙于玩著一些早已磨破的玩偶和缺損的積木。我開始覺得有點心酸。這時古特瑞絲夫人站起來,用西班牙語念叨著什麼,從角落裏我一直沒有注意到的一個搖搖晃晃的木製嬰兒chuang上抱起了一個嬰兒。

  她在一張牌桌上給嬰兒換yi服的時候,我站在原chu,觀察牆頭那幅日本印製的火山畫,一面開始猜測分析我在這裏看到的這些簡簡單單的東西:沒有吸毒者、沒有掮客、沒有虐待嬰兒、沒有驚攣。

  古特瑞絲夫人抱著孩子靠在肩上,輕輕地拍打著。“我很高興見到你。”她說。

  “我來只是要告訴你不要再說維奧萊塔·奧爾瓦爾多是我的堂mei。”

  那女人把孩子放回小chuang,打開一個木質大yi櫃的抽屜,取出一本折疊了很多頁的小開本黑se《聖經》。她把纏在上面的橡皮筋拿掉,小心地套到自己手腕上以防失落,然後從書裏取出一張白se的工作名片,遞給我。

  “這就是爲什麼我知道那是事實。”

  卡片上用燙金的黑ti……

fbi聯邦調查局——女特工第4章未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀第4章第3小節上一小節