在我讀過的文藝名著裏,給我最多的好的是但丁的《神曲》。沒有讀原文的能力,我讀的是幾種英譯本。譯本當然不是本來面目,可是我已經受益不淺了。
羅馬的史詩裏有神有人,可是缺乏一個有組織的地獄。《神曲》裏卻天地人都有詳盡的描寫,但丁會把你帶到光明的天堂,再引入火花如雪的地獄,告訴你神道與人道的微妙關系,指給你善與惡,智與愚,邪與正的分別與果報。他筆下的世界是一首完美的詩,每一彩,每一響聲,都有它的適當的地方。
歌德的《浮士德》仿佛缺乏緊煉,托爾斯泰的《戰爭與和平》似乎只有人間的趣味。《神曲》裏什麼都有,而且什麼都有組織,有理由,有因果。中古世紀的宗教,倫理,政治,哲學,美術,科學,都在這裏。世界上只有一本無可摹仿的大書,就是《神曲》。它的氣魄之大,結構之精,永遠使文藝學徒自慚自勵。
希望我們能有一本好的《神曲》譯本!
載一九四二年四月二十七日《新民報》晚刊
《雜文集第十五卷》神曲在線閱讀結束,下一章“詩人節獻詞”更精彩的內容等著您..