經典書庫>文學名著>車爾尼雪夫斯基>怎麼辦?>第一節第2小節

《怎麼辦?》第一節

第2小節
車爾尼雪夫斯基作品

  [續怎麼辦?第一節上一小節]服最好給別的女孩,我無論穿什麼都一樣——穿花布衫也好,綢緞裙也好,終歸還是個醜茨岡。長得漂亮該多好。我多想長得漂亮啊!”

  當韋羅奇卡滿了十六歲,就不再跟那位鋼琴老師學琴,也不再上寄宿學校了。她開始在母校授課,後來母qin又給她找了些別的課來教。

  過了半年,母qin再不管韋羅奇卡叫茨阿女人和醜丫頭了,開始比從前更精心地打扮她。韋羅奇卡聽瑪特遼娜說,(這已經是第三個瑪特遼娜了,原先那個瑪特遼娜左眼經常帶傷,而這一個是左顴骨有傷,但不是經常有。)巴威爾·康斯坦丁內奇的上司,一位脖子上挂著勳章的大官有意向她求婚。真的,局裏的小官吏們都說,巴威爾·康斯坦丁內奇的頂頭上司chu長開始對他賞識起來,chu長對他的同僚們表露過這樣的想法,說他需要娶個太太,沒嫁妝不要緊,但得漂亮才行;他還表示過這樣的意見,說巴威爾·康斯坦丁內奇是個好官吏。

  誰也不知道,這件事怎麼了結,但是chu長確實chu心積慮地謀劃了很久,可是突然卻出了變故。

  少東家找房屋管理人來說,他母qin向巴威爾·康斯坦丁內奇要不同種類的壁紙看看,因爲母qin想重新裝修她住的那套房間。以前這類命令都是由管家傳達的。事情當然是再明白不過了,況且瑪麗娅·阿列克謝夫娜和她丈夫都是深谙世事的人。少東家過來坐了半個多鍾頭,還賞光喝了一杯花茶。第二天瑪麗娅·阿列克謝夫娜就送給了女兒一只過了抵押期的帶有漂亮扣環的項圈,又給她定做了兩件料子極好的新連yi裙,光是yi料,一件值四十盧布,另一件五十二盧布,外加绉邊、縧帶和手工錢,兩件連yi裙一共花了一百七十四盧布,至少瑪麗娅·阿列克謝夫娜是這樣告訴丈夫的。韋羅奇卡卻了解總共還不到一百盧布,因爲訂購時她也在場。但是就算是一百盧布,也完全可以做兩件好料子的連yi裙了。韋羅奇卡喜歡連yi裙,也喜歡那項圈,而更使她滿心歡喜的還是母qin終于同意去柯羅遼夫鞋店給她買鞋了:舊貨市場上的鞋本來也太不像樣子,而柯羅遼夫鞋店出的鞋穿在腳上卻妙不可言。

  連yi裙沒有白做,少東家來房屋管理人家來得越發勤了,他自然是跟女兒談得比跟管理人夫婦談得要多,管理人夫婦自然把他奉爲至寶。母qin還給了女兒一些勸導,總之該說的都說了,這都是盡人皆知的話,用不著來描述了。

  有一天午飯後,母qin說:

  “韋羅奇卡,好好穿戴穿戴,我給你准備了一份你意想不到的禮物——去看歌劇,我買的是二樓雅座的票,那是將軍夫人才能坐的席位。全都是爲了你,小傻瓜,爲你把最後的一分錢都花掉我也不心疼。你父qin爲了給你花錢,肚子都餓癟了。光是上寄宿學校交給那女老師多少錢啊,一次又一次地交,還有給鋼琴老師交了多少!你對這簡直麻木不仁,不領情,不知恩,我看是喪了良心,真是無情無義呀!”

  瑪麗娅·阿列克謝夫娜只說到這兒,再沒罵過女兒,這哪裏算得上罵人?瑪麗娅·阿列克謝夫娜只不過這樣和韋羅奇卡說說而已,她早就不再罵她了,自從chu長求婚的傳聞散布出來以後,她連一次也沒打過她。

  她們來到歌劇院。第一幕演完,少東家和他的兩個朋友一同走進了包廂。一個是異常文雅的瘦弱軍官,一個是比較敦厚的大胖軍人。他們坐定後,不停地竊竊私語,少東家跟那文官談得多,而跟那軍人講得很少。瑪麗娅·阿列克謝夫娜用心聽著,幾乎每個同都能聽清楚,可就是不大明白,因爲他們一直講法語。在他們的談話中,他只聽懂四五個詞:belle,charmante,amour,donheur。這些詞包含什麼意思呢?belle,charmante(漂亮,可愛)——瑪麗娅·阿列克謝夫娜早就聽見過人說,她的茨岡姑娘,又belle又charmante;至于amour(愛情)——瑪麗娘·阿列克謝夫娜已經qin眼見到了,他完全陷進了amour裏面;既然有了amour,自然是(幸福)了。這些詞是什麼意思呢?他會不會很快求婚呢?

  “韋羅奇卡,你對父母不領情,不知恩也就罷了,”瑪麗娅·阿列克謝夫娜小聲地對女兒說,“你幹嗎不理他們?他們進來損害你什麼了?傻瓜,人家這是給你面子呀。‘馬遼日’是法guo話婚禮的意思吧,是嗎?還有,新郎,新娘和結婚,法guo話該怎麼說?”

  韋羅奇卡說了。

  “不對,好像沒聽見這樣的詞……韋拉你告訴我的這幾個詞恐怕不對吧?你可小心我!”

  “不,我說得對。不過,這些詞您從他們嘴裏是聽不到的。咱們走吧,這兒我再也待不下去了。”

  “什麼?你說什麼,混蛋?”瑪麗娅·阿列克謝夫娜氣得兩眼冒火。

  “走吧!以後隨便您想對我怎樣都行,現在我可決不待了。我以後再告訴您理由。mama,”她大聲地說道,“我頭疼極了,在這兒坐不住了。求您啦!”

  韋羅奇卡站了起來。

  騎士們一下子亂了手腳。

  “就會好的,韋羅奇卡,”瑪麗娅·阿列克謝夫娜威嚴而又彬彬有禮地說,“同米哈伊爾·伊凡內奇①到走廊上走一走,頭疼就會好了。”

  ①即米哈伊爾·伊凡諾維奇。

  “不,不會好的;我覺得頭暈。快點,ma。”

  騎士們打開門,想用手攙扶韋羅奇卡,混丫頭卻拒絕了!可他們還是qin手給她穿大yiqin自送她上馬車。瑪麗娅·阿列克謝夫娜傲氣十足地看看仆役們,心想:“賤小子,瞧瞧騎士們多有派頭,這一位就快當我的女婿啦!將來我也要養一幫踐小子侍候我。你跟我使xing子,擺架子,混丫頭,看我來收拾你!”別急,別急,她的女婿送這個自高自大的混丫頭上車時,他對這可惡的丫頭說了什麼?sante大概是“身ti”的意思,avoir——“探問”,visite,跟我們說的bnent(拜訪)一樣,permet-tez——“請允許”。瑪麗娅·阿列克謝夫娜並沒有因聽到這幾個詞而減少怨恨不滿情緒;但是這些詞是值得加以注意的。馬車開動了。

  “他送你上車時,對你說什麼了?”

  “他說,明天早晨來問問我的身ti情況怎樣。”

  “真說是明天,你沒瞎說?”

  韋羅奇卡沈默不語。

  “算你走運!”但瑪麗娅·阿列克謝夫娜忍不住,還是猛地拽了一下女兒的頭發。只拽了一下,而且沒使勁。“好,我不碰你,不過明天你得高高興興的!好好睡一宵,傻瓜!不許哭,要是明天我看見你臉se蒼白、眼睛紅腫,你可小心點。以前我沒管你……往後可決不饒你。我才不心疼你這張漂亮臉呢,反正漂亮也……

怎麼辦?第一節未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀第一節第3小節上一小節