[續食人魚第6節上一小節]“我沒有安排。”我回答道。
“太好了。我們晚上8時在桑塔莫尼卡的棕榈飯店碰頭好嗎?”
“就這麼定了。我要帶一位姑娘去。”
達·芬奇微微一笑。“我也帶一位姑娘。”
我等他離開我的辦公室後,便又給羅科伯父打電話。“現在一切都已結束,”我說道,“我們該幹什麼呢?”
“我仍然希望你考慮一下我早先的提議。我們有一個規模龐大的投資公司。你能幹得很好。”
“這個公司對歐洲空中廣播公司投資了嗎?”
“當然,”羅科伯父說道,“那全是我們的。我們有一些最重要的電影和廣播專家在歐洲管理空中廣播公司。”
“爲此你花費了多少?”我問道。
“不算多,”羅科伯父說道,“也許110億美元。不過第一個5年後,我們將收回百分之五十以上的數額,因爲我們將把我們在歐洲的衛星出租給電話公司以及其它通信公司。他們每年應當向我們支付10億美元。”
我大笑起未。“我不明白你需要我幹什麼。你獨自幹得挺好嘛。”
晚上8時,我們站在棕榈飯店酒吧的深,離大門有6米遠。我暗地感到高興,因爲我事先讓金打電話預定了座位。我們發現達·芬奇已在酒吧。他拿著一只酒杯,臉上露出焦慮的神
。
“你剛才與迪·斯蒂芬諾通話了沒有?”他問道。
“沒有,”我說道,“我是在今天下午早些時候,我們剛辦完事後給他打的電話。後來就沒有再和他聯系。”
“我有點擔心。我幾次給他去電話,然而他的房間裏無人回音。”達·芬奇說道。
“這就怪了,”我說道,“他的房間裏始終有人的。”
“那裏沒有人接電話。”他輕輕地說道。
“我來試試。”我提議道,正在這個時候,我的尋呼機響了起來。我看了下顯示器,上面是一個我不熟悉的數字。
我回頭向金,“你在酒吧裏與達·芬奇先生喝一杯。我馬上去回個電話,然後再設法尋找羅科伯父的下落。一會兒就行。我要用一下車上的電話。”
我很幸運,擁有這部羅爾斯-羅依斯車的好是侍者們總是讓車停放在旅館門前。侍者爲我開門後,我塞給他一張5美元的鈔票。我跨進汽車,抓起電話,先撥了羅科伯父的號碼。電話鈴響了6次,卻無人問津,接著又撥另外一個號碼。出乎我的意料,羅科伯父接了電話。
“幹嗎那麼久才回話?”他粗暴地問道。
“出什麼事啦?你究竟到什麼地方去了?”
“我在肯尼迪機場法航空公司的候機室裏。”
“你在那兒幹什麼?”我問道。
“我聽說,有人背著我搞了個合同。”他回答道。
“你知道是誰安排的?”我問他。
“我心裏有個數,不過得去歐洲才能弄清楚。眼下,我的行蹤必須保密。因此我在法南部租了一條快艇。我將一直呆在船上,直到一切
落石出。”
“那我怎麼與你聯系呢?”我詢問道。
“我會讓你知道我在哪兒的。一接到我的電話,就立即設法來見我。”
“我記得你曾說過你已經退出這一行了。”
“我已經退出這一行了,”羅科伯父說道,“問題是有些混蛋不答應。那就是爲什麼我要你對他們說明白。”
我哼哼唧唧地說道:“好吧,羅科伯父。打電話給我,我會去的。在此期間,你多保重。”
“我會的。”羅科伯父回答道。
電話挂斷了,我把話筒放回支架上,便又回到飯店。
達·芬奇擡起頭來望著我。“你給迪·斯蒂芬諾打電話了嗎?”
“我也得不到他的回音。”我聳聳肩。“我們現在去吃飯吧。或許要到明天才能聽到他的消息呢。”
“你估計他會在哪兒?”
我聽到警鍾在我的腦海裏響起。“迪·斯蒂芬諾喜歡歌劇。他也許去曼哈頓看大都會的歌劇了。他肯定讓他的隨從在他回到家之前放假二小時。”
棕榈飯店的經理吉吉帶我們到一張桌子旁。我們坐下來要了酒。“我記得你要帶女朋友來的!”
“我邀請過賈維斯夫人,但是不成,”他回答道,“我給她去電話也打不通。”
------------------
……《食人魚》第6節在線閱讀結束,下一章“第7節”更精彩的內容等著您..