經典書庫>文學名著>歐文·華萊士>三海妖>第三十五章第2小節

《三海妖》第三十五章

第2小節
歐文·華萊士作品

  [續三海妖第三十五章上一小節]嗎?知道我酩酊大醉是非常令人難堪的,並且我那樣做沒有——”

  “別傻了,克萊爾。在我的所有報告裏都寫上了。我是以母qin的自豪提到那件事的。”

  “好吧,如果你堅持——”

  “你從什麼時候開始用維多利亞式的陳腐教條來看我?”

  “從我丈夫用那種陳腐的教條來看我時開始,”克萊爾反chun相譏。

  莫德的表情毫無反應。“噢,男人,男人們是這麼有占有慾,”她說。然後又很快地說,“我們繼續吧,今天上午有許多事要做。我想想——啊,是的——”她又開始口授了。“我相信,我們的機能主義者朋友布羅尼斯拉夫·馬林諾夫斯基,一定會爲他的門徒們在實地考察中的積極參與感到驕傲……另起一段……我們觀察和經曆的每一項節日活動都被薩姆·卡普維茨拍到膠片上了,他這兒的暗房裏堆滿了電影膠片,照片和彩se幻燈片。我要讓我們美guo人類學會的成員們不僅大飽耳福,沃爾特而且要大飽眼福……打上感歎號,克萊爾……正如你所預言,沃爾特,三海妖是我所需要的一支興奮劑,它將是多年來波利尼西亞研究的第一個新成果……另起一段……但是,再開始寫我們渡過的節日的事情吧。第四夜——”

  有敲門聲,莫德停下來,有點不知所措。

  “進來!”克萊爾喊。

  門開了一半,更多熱量湧進房間,麗莎·哈克費爾德隨即進來,身穿一件白se尼龍運動衫,一臉笑容。song前,端著一小碗切好的植物。

  “噢,”看到克萊爾手拿速記本和鉛筆,她說,“如果我打擾你們了,我可以——”

  “一點也不,麗莎,”莫德輕松地說。“我和克萊爾今天上午都做這件事。你好像有新聞要講。”

  “我有,我有,”麗莎像唱聖歌一樣回答。她滿懷敬意,把那碗切好的植物放到莫德前面。“你知道這是什麼?”

  莫德探過身去往碗中瞧。“看起來像某種種子植物。”她撿起一塊這種黃綠se生滿苔藓的莖。“是一種軟草葯即——”

  “是普愛草!”麗莎·哈克費爾德宣布。

  “對,肯定,正是,”莫德附合道。

  麗莎吃了一驚。“你怎麼知道,莫德?”

  “怎麼,只有這兒島子上才生長,相當有名。我想我第一次聽說是從鮑迪·賴特那兒。這就是拉斯馬森船長每周從這兒運走的那種所謂葯——說實話,我還同他討論過——”

  “可沒人告訴我,”麗莎不相信地說。“想一想,我可能永遠也發現不了。可我確實找到了,但不是通過船長,盡管這一個小時我一直在同他談這件事。”

  “你是說拉斯馬森已經在村裏了?”莫德問。“他平常總是迳直來這兒。”

  “我騙了他,莫德”,麗莎得意地承認。“我把他拽到我屋裏,在他面前擺上威士忌,使他完全招了供。剛才,我已讓他寫下了他所了解的一切——爲了賽勒斯,你知道——”

  “可是,爲什麼?”莫德問。

  “爲什麼?因爲其中有個運氣,就爲這個。”麗莎轉向克萊爾,她一直在漫不經心地聽著。“克萊爾,你知道這種普愛草是幹什麼的?”

  克萊爾聳聳肩。“恐怕我一點也不——”

  “它讓你感覺年輕,行動年輕,攆走皺紋,潤滑關節,”麗莎像福音傳教士那樣用假嗓和熱情宣布。“告訴你,用這個,生命在40歲才真正開始。原諒我,我對我的發現飄飄慾仙。”她在對克萊爾和莫德兩個人說話,手中拿著一塊軟軟的草葯搖動著。“我發現它是一次偶然機會。你們知道,我同那些土著舞蹈演員一起排練了一些天,並且你們也看了我在過去的一周中的那兩次表演。”

  “非常出se,麗莎,”莫德說。

  “好,就算是,鬧著玩。我已超越了自我。瞧,我經常跳舞,一個真正的舞迷,身ti柔軟,相當好,但那時我年輕。我們得正視現實,我不再是黃毛丫頭。在家時,賽勒斯帶我去俱樂部,一曲華爾茲過後我就氣喘籲籲,此後一周內任何較活潑的活動都不能參加。自從我同你們來到這兒,我加入了這個舞蹈,你們知道,從第一天開始,我從不覺得累。我只是感到偉大,能做任何事情,像個年輕人。我不知什麼原因,這種二次振奮,這種重新年輕——然後,另一天晚上,有件事情啓發了我。就在那個豐收舞之前,他們遞過來一杯杯綠se飲料。我想起來,在彩排過程中我們總是喝這個,一直到節日開始的前一天,那既不是棕榈汁,也不是酒類。于是,我就問,他們告訴我是從普愛草中提取的一種飲料——‘普愛’是波利尼西亞語‘力量’的意思——生長在周圍,像一種草——世世代代都是爲舞蹈者准備的,爲他們提供活力。那不是一種酒——我是說,你不會失去知覺——但它是一種土産興奮劑或者說*醉劑,一種液ti刺激物,沒有添加物和副作用。我發現這是拉斯馬森船長多年從這兒出口的那種神奇草葯,從塔希提出的口到香港、新加坡、印度支那和東印度群島。他低價買,高價賣。他和他的妻子只有一個小量生意,但卻使他連年好過。”

  “好啦,我開始思考這件事,越想越激動。當然,你們知道我想的是什麼——”

  “你想進口到美guo去?”莫德說。

  “非常正確!直到今天早晨,我幾乎無法忍耐,當我雙手抓住可憐的船長時,我想征服了他。我告訴了他賽勒斯和他的製葯生意,以及他如何總是在尋找新葯,這正是他要找的東西——你們看不到標簽吧?——棕榈樹、土著舞蹈者的側影和這樣的語句‘來自南海的海外特效葯,百試百靈、給你青春,給你力量——活力’——在包裝盒上用這個名字如何?活力!”

  克萊爾只是動了動身子,但莫德應聲站了起來。“我在哪兒可以買一點,麗薩?”

  “明年你就可以在美guo的每個葯店裏買到。我正在同拉斯馬森船長計劃一種試驗xing的交易,讓賽勒斯來認可。”她仔細地撫摸著這種草葯。“想一想,這種小玩意兒,改變了我的生活,將幫助千千萬萬像我這樣的婦女。噢,我等不及了——我自己的發現——有這麼多事要做。我甚至有發起、指導和外派波利尼西亞式舞蹈團的想法,甚至准備她們作電視商業演出——”她屏住氣,生動的眼睛從莫德到克萊爾,又回到莫德身上。“我的意思,我要做個生意,我要自己闖條路,然而——然而是通過幫助別人。你們不認爲這是個了不起的主意嗎?”

  莫德帶著羅馬教皇祝福時的權威神態點頭表示贊賞。“是個偉大的主意,麗莎,我要鼓勵你幹下去。”

  “我知道你會高興,”麗莎說。她把草葯放回到碗中,端起碗來。“我得同船長談妥,馬上給賽勒斯發個電報。”她走向門口,然後停住。“……

三海妖第三十五章未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀第三十五章第3小節上一小節