經典書庫>科幻小說>外國科幻>桑道夫伯爵>第七章 福伊巴激流第3小節

《桑道夫伯爵》第七章 福伊巴激流

第3小節
外國科幻作品

  [續桑道夫伯爵第七章 福伊巴激流上一小節]坐了下來。他們大聲聊天,相當活躍,談的都是和他們有關的事。

  兩個逃犯倚在一個角落裏,傾聽著。或許這些人得知了越獄的事,會談到它,或許桑道夫能從他們的嘴裏,了解到他們眼前是在伊斯特裏的什麼地方。

  沒有一句話談到有關情況。無奈,只好作一些簡單的猜想。

  “本地人既然未說起我們越獄的事,說明他們還不知道。”桑道夫說。

  “這表明,我們離城堡已經很遠。由于shui流湍急,流速甚快,我們在地下河裏隨波逐流,度過了六個小時,所以遠離城堡。這一點,不足爲怪。”巴托裏回答。

  “對!是這樣的。”

  而兩小時之後,幾個鹽工從圍牆前經過,談到他們在城門口和一隊憲兵相遇。

  哪個城市?……他們沒有說出名字。

  這使兩個逃犯感到擔心。憲兵來到各地,大概是受到差遣,追捕他們的。他倆決定躲在農舍裏,直到天黑再說。饑餓折磨著他們,他們卻不敢離開藏身之chu,只好強忍著。

  下午五點左右,路面上果然響起了一小隊騎兵的馬蹄聲。

  這時已爬到圍牆門口觀察情況的桑道夫,匆忙回到同伴身邊,並把他拖到儲存室內最黑暗的一個角落。他倆一起藏在一堆荊棘之下,一動不動。

  在隊長的帶領下,六個憲兵一路上坡東行。隊長命令在此停下,兩個憲兵和隊長跳下鞍馬,其他憲兵在馬上待命。

  四個憲兵繼續上坡奔向遠方,隊長和兩個憲兵把乘騎拴到圍牆外面破爛不堪的柵欄上,然後坐下聊天。躲在貯藏室深chu的逃犯,聽得清清楚楚。

  “是的,今晚我們要趕回城裏。今夜如何行動,還要請示上面。也許特裏埃斯特會打來電報,作出新的指示。”隊長在回答一個憲兵提出的問題。

  “我真擔心,我們追捕逃犯的時候,他們已逃到誇爾內羅灣那邊的河口去了。”第二個憲兵說。

  “有可能,因爲他們相信那邊比這裏安全。”另一個憲兵回答。

  “他們逃到那邊去,也免不了被發現。”隊長反駁,“全省的海岸,從南到北,已布下天羅地網了!”

  “我想,在皮拉諾和卡波的斯特裏亞的鹽田裏,也正在搜查呢。逃犯在那兒更容易躲藏,並可搞到一條小船,橫渡亞得裏亞海,到裏米尼或威尼斯去。”

  “瞎折騰!他們本該老老實實地呆在牢房裏!”一個憲兵世故地說。

  “是呀,即使今晚在比科深淵撈不到屍ti,早晚也會捉到他們的!現在呀,人可能都死了,我們不該來這裏的,這麼熱。苦死了!”第一個憲兵補充道。

  “誰說沒死呢?”隊長接著說,“福伊巴河可能已經執行過死刑了。山洪爆發的時候,犯人選擇了這條道兒逃離畢西諾城堡,可以說再糟不過了!”

  原來福伊巴河就是把桑道夫和其同伴沖下來的那條河!畢西諾城堡,就是他們被捕後受到關押、審判的地方!也就是要chu決他們的地方!桑道夫對畢西諾這個城市並不陌生。

  憲兵的話到此爲止。從這幾句話中,逃犯卻得知了他們急需了解的一切。

  隊長站了起來,沿著圍牆的柵欄來回踱步。期待著憲兵回農舍與他會合。有二三次,他步入破爛不堪的房舍,察看各房間的情況,要說是懷疑,倒不如說是職業習慣而已。他一直走到了儲藏室的門口,若不是裏面漆黑一片,逃犯定會被他發現。他甚至走進室內,刀鞘碰著了那堆荊棘,卻沒有觸及蜷縮在裏面的人。此時此刻,桑道夫和巴托裏心慌意亂,萬般焦慮,其心情難以形容。但是他們也橫下一條心,一旦憲兵隊長摸到他們,就豁出命去,撲到他身上,趁其不備奪取武器,殺死他的兩個憲兵,否則自己就沒命了。

  正當這時,外面有人喊隊長。派出去搜索的那四個憲兵回來了,還有一個人陪著。

  這人是西班牙人,就在附近鹽場做工。憲兵們遇到他時,他正要趕回城裏。他說他走遍了城市和鹽場之間的這塊地方,于是憲兵們決定帶他回來見隊長,以便詢問。這人沒有拒絕,跟著他們一塊回來了。

  一到隊長面前,隊長就問他在鹽場裏是否注意到有兩個陌生人。

  “沒有,隊長,”這人說,“可是今天早晨,我離城一個小時以後,遠遠看見有兩個人在萊姆河邊登岸。”

  “兩個人,你說的?”隊長問。

  “兩個人。可在這地方,人們以爲今天早上畢西諾城堡裏執行過死刑了,越獄的消息還沒傳開。對這兩人,我也沒特別在意,現在經您這麼一問,我就明白了。他倆是逃犯,准沒錯兒。”

  “你叫什麼?”憲兵隊長問他。

  “卡爾佩納,我是此地的鹽場工人。”

  “今天早上你在萊姆河沙灘上看見的那兩個人,你還能認出來嗎?”

  “大概能認出來!……”

  “那麼,你去市內聲明,聽候警察局的調遣!”

  “遵命。”

  “發現逃犯者,領賞五千弗羅林,知道嗎?”

  “五千弗羅林!”

  “藏匿逃犯者,坐牢!”

  “這可是您告訴我的!”

  “沒錯。”

  西班牙人的報告,使憲兵馬上離去了。隊長命令全部上馬。雖然夜幕低垂,爲了仔細搜索萊姆河兩岸,他們還是出發了。卡爾佩納立即上路進城,心想要是抓住逃犯,就能得一大筆賞金。這筆賞金的來源,就是桑道夫伯爵的財産。

  快八點半的時候,夜幕籠罩大地,桑道夫和同伴離開農舍,向西面的亞得裏亞海岸走去。

  將近九點半鍾,一座城市的輪廓,在不到一裏遠的地方隱隱約約顯現出來。

  在一塊巨大的岩石形成的高地上,建築了一片層層疊疊的樓房。城市俯瞰大海,下面便是凹進海岸的一個港口。城市上面,一座巨大的鍾樓高高聳立,在黑暗之中顯得愈加高大。

  桑道夫決定不進城裏。兩個陌生人在城裏露面,很快就會引人注目。只要有可能,就繞過城牆,走到海邊的某個海角上。

  殊不知,兩個逃犯這麼合計的時候,已被萊姆河灘上看到他們的那個人,遠遠地盯梢了。此人就是卡爾佩納。他和憲兵隊長講的話,逃犯們都聽到了。卡爾佩納回到家裏,禁不住賞金的引誘,又走出大門,察看大路。說也巧,該他走運,剛出家門就盯住了逃犯的行蹤。

  幾乎同時,一隊憲兵出了城門,眼看就要攔住逃犯的去路。逃犯急忙閃到路旁,順著港口的城牆,匆忙朝海岸奔去。

  海邊上,有所漁夫的普遍住房,大門關掩,小小的窗戶,裏面掌著燈。倘若桑道夫和巴托裏找不到藏身之chu。倘若人們拒不接待他們,那就完了。到這裏來尋求避難,顯然是孤注一擲。但事到如今,已不能再猶豫了。

  他倆朝這家跑去,在門口停住。屋裏有個人,在燈光下忙著織補魚網。

  “朋友,請告訴我們這個城市的名字好嗎?”桑道夫伯爵問。

  “羅維尼奧。”

  “尊姓大名?”

  “漁夫安德烈·費哈托。”

  “漁夫安德烈·費哈托,同意我們在此一宿嗎?”

  費哈托打量了一下來人,走到門口,瞥見港口圍牆拐角chu有一隊憲兵,就猜出要求留宿的是什麼人了。而且他明白,如果自己猶豫不決,他們就完了。

  “請進。”他說。

  可兩名逃犯並不急于跨進漁夫家的門檻。

  “我的朋友,”桑道夫說,“送交畢西諾城堡逃犯者,賞金五千弗羅林!”

  “我知道。”

  “窩藏逃犯者,坐牢!”

  “我知道。”

  “你可以把我們送交……”

  “我告訴你們進來,就進來吧!”漁夫回答。

  憲兵快要從費哈托房前經過時,他已經關上了房門。亦凡公益圖書館(shuku.net)

……

《桑道夫伯爵》第七章 福伊巴激流在線閱讀結束,下一章“第八章 漁夫費哈托一家”更精彩的內容等著您..

▷ 繼續在線閱讀《桑道夫伯爵》第八章 漁夫費哈托一家