經典書庫>偵探小說>阿嘉莎·克莉絲蒂>東方快車上的謀殺案>第2章 秘書

《東方快車上的謀殺案》第2章 秘書

阿嘉莎·克莉絲蒂作品

  波洛沈思了片刻。

  “我想,”他終于開了腔。“根據已知的材料,最好還是跟麥克昆先生再深入地談談。”

  年輕的美guo人很快就來了。

  “哦,”他說,“有什麼進展嗎?”

  “不太壞。上次跟你談話以來,我們了解到一些情況──知道雷切特先生是個什麼樣的人。”

  赫克托·麥克昆很感興趣地把身子湊過去。

  “是嗎?”他說。

  “正象你所懷疑的那樣,雷切特不過是化名,他就是凱賽梯,那個大名鼎鼎的專拐兒童的角se──包括轟動一時的小黛西·阿姆斯特朗拐騙案。”

  麥克昆的臉上頓時露出極度驚訝的表情,不久以變得yin沈起來。

  “這個該死地壞蛋!”他大聲說道。

  “麥克昆先生,你對此竟一無所知?”

  “是的,先生。”年輕的美guo人斷然回答,“要是我知道,甯願砍掉右手,也不會去當他的秘書。”

  “麥克昆先生,你對這事的反應挺強烈,是嗎?”

  “這有我個人的原因。我的交qin是地方檢察官,經手過這宗案子,波洛先生。我跟阿姆斯特朗太太不止見過一次面──她是個挺漂亮的女人。這麼一位有身份的人死得好慘呀。”他的臉seyin沈起來,“這原是雷切特,或者說凱賽梯應得的報應。落得這麼一個下場才稱我的心哩。這種人不配活在世上。”

  “看來,你好象很想自己qin手去幹這種好事羅?”

  “我會幹的,我──”他停了一會,自知失言,臉刷地紅了起來。

  “麥克昆先生,要是你對自己的主人的死表現得過分悲傷,我反而要懷疑起你來了。”

  “我想,我是不會幹這種事的,哪怕是爲了救自己的命,我也不幹。”麥克昆說得很堅決。

  接著他又補充道:

  “要是你不嫌我過于好奇的話,請告訴我,你們是怎樣弄清這事的?我是說凱賽梯的身份是如何弄清的?”

  “根據他房間裏找到的一斑信的碎片。”

  “但是,可以肯定,我是說那老頭兒是相當粗心的,是嗎?”

  “各人有各人的看法嘛。”波洛說。

  這年輕人對波洛的回答似乎感到迷惑不解。他盯著波洛看,仿佛竭力想猜出這話的含義。

  “當前我的任務是,”波洛說,“弄清楚車上每個人的活動。用不著生氣,無非是例行公事,你理解嗎?”

  “那自然。就這樣幹下去。辦得到的話,我會讓你弄清我自己的爲人的。”

  “似乎沒有必要再來問你的包房的號碼了,”波洛笑著說,“因爲我們還同住過一夜呢。那是二等車,六號鋪和七號鋪。我走了後,你一個人用著,是不是?”

  “對極了。”

  “麥克昆先生,現在我倒想請你回憶一下昨晚離開餐車後,你做了些什麼呢?”

  “那挺簡單:我回到房裏,看了一會兒書。車到貝爾格萊德,我到月臺上去過,因爲天太冷,又因到車上來了。跟司壁的一位年輕的英guojie談了一會話,後來又跟那個英guo人,阿巴思諾特上校聊天。事實上,我們談話的時候,你正從我們身邊經過。後來我到雷切特先生的包房去。這我已經跟你說過,我記了一些他要我寫人的信件的提要,跟他道了晚安就離開了。當時阿巴思諾特上校還站在過道上,我的chuang鋪早已收拾好了,所以我便提議,還是跟我去。我要了些飲料,兩人便坐下來喝起來了。我們議論世界政治、印度政府、我們財政上的困境,以及華爾街的危機等等。通常,我跟英guo人總是話不投機──他們一個個都是些轉不過彎的人──可是這位倒討人喜歡。”

  “你可知道他是什麼時候離開你的?”

  “挺遲啦,我想,該有兩點了吧。”

  “你們有沒有發現列車停了?”

  “是的。開始我們還挺奇怪哩。朝窗外一看,雪積得挺厚,不過沒想到會那麼嚴重。”

  “阿巴思諾特上校跟你道了晚安後,還發生過什麼事?”

  “他徑自回房去了。我把列車員喚來,讓他替我鋪chuang。”

  “他鋪chuang時,你在哪兒?”

  “站在外面過道上抽煙。”

  “後來呢?”

  “後來我就上了chuang,一直睡到天亮。”

  “夜裏你離開過火車嗎?”

  “阿巴思諾特上校跟我打算下到──那是個什麼車站來著?──文科夫戚,下去呆一會兒。可是次序得要命,──暴風雪一個勁地刮著,我們掉轉頭就回來了。”

  “你們是從那扇門下的車?”

  “離我的包房最近的那扇。”

  “餐車隔壁的那扇?”

  “是的。”

  “可記得當時門是不是闩著的?”

  麥克昆想了一會。

  “可不是,我記得似乎是闩的。至少在根棒什麼的橫cha在拉手上。你是指這個嗎?”

  “不錯。回來的時候,你有沒有把棒給cha回去?”

  “倒是沒有。我想,沒有。我比他後上,想不起來我曾經cha過棒。”

  他突然又補充了一句:

  “這事很重要嗎?”

  “也許如此,先生。我想作這麼一個假設,你與阿巴思諾特上校坐著談話的時候,你們的包房朝過道的門是開的吧?”

  麥克昆點點頭。

  “可以的話,想請你告訴我,從火車離開文科夫戚以後直到你們分手回房睡覺的這段時間裏,是不是有人經過過道?”

  麥克昆皺了皺眉頭。

  “我想,有一次列車員走過。”他說,“從餐車那邊來的。還有一次,有個女人經過過道從另一個方向來的,向餐車那去。”

  “哪個女人?”

  “說不上。事實上,沒留意。你是知道的,我跟阿巴思諾特上校辯論得正熱烈,偶然看到一個空鮮紅絲料yi服的人從門口過去。我沒看,反正也不會看清這個人的臉的。你是知道的,我的房間正對著餐車的一頭,所以這個女人沿著過道向餐車走去,勢必是背朝著我的。”

  波洛點點頭。

  “我想,她是去盥洗室吧?”

  “我想,是這樣。”

  “她回來時你看見了?”

  “沒有。既然你提起這事,我才這麼說。雖然我沒見過她回來,可是她總得要回來的呀。”

  “還有一個問題,麥克昆先生,你是用煙鬥的吧?”

  “不,我不用煙鬥。”

  波洛停了一會。

  “我看,暫且就談這些吧。我想現在就見見雷切特先生的傭人。順便問一句,你跟他出外旅行時都是坐頭等車嗎?”

  “他坐二等車,我常坐頭等車──這要看雷切特先生隔壁房間裏有沒有空。他把大部分的行李存放在我的房裏,這樣,喚我或找東西就方便多了。這次頭等車鋪位全賣了,只有他一個人預購到一張。”

  “這我知道,謝謝你,麥克昆先生。”

……

《東方快車上的謀殺案》第2章 秘書在線閱讀結束,下一章“第3章 男傭人”更精彩的內容等著您..

▷ 繼續在線閱讀《東方快車上的謀殺案》第3章 男傭人