[續斯泰爾斯望莊園奇案第七章 還債上一小節]駁。可是,罪犯擔心的是,他已經把網拉得這麼緊,有一個破口就會讓英格裏桑溜掉。”
我默不作聲。他停了一會,又繼續說:
“就讓我們象這樣來看一看這問題吧。這兒有個人,我們假定說他打算毒死自己的妻子。而他,正如俗話所說,是個靠施展小聰明過日子的人。因此,他可能有些小聰明,並不完全是個傻瓜。于是,這事情他怎麼個著手呢?他大膽地以自己的名義去村子的葯店買了士的甯,還編造了一個保證會證明是荒謬可笑的一只狗的故事。他沒有在當天晚上施放毒葯。不,他一直等到和她發生一場全家人都知曉的激烈爭吵之後,這樣全家人自然也就一致地懷疑到他。他也不打算爲自己辯護——連點辯解的影子都沒有。而且他知道葯房夥計必然會出來告發的,哼!我才不信,哪有這樣的傻瓜!只有精神諸亂,希望自己能上絞架自殺的人才會這麼幹!”
“可我還是——不明白——”我剛開口。
“我也不明白。我告訴你,朋友,這把我也給搞糊塗了。把我——赫卡爾·波洛!”
“可是,要是你相信他是無辜的,那怎麼解釋他買士的甯的事呢?”
“很簡單。他沒有買。”
“可是梅司認出是他呀!”
“對不起,他看到的是一個象英格裏桑先生那樣有一大把黑胡子的人,是一個象英格裏桑先生那樣戴眼鏡的人,是一個穿著英格裏桑先生那種相當引人注目的著的人。他不可能認出一個也許只是從老遠見過的人,因爲,你總還記得,他本人是在兩星期前才到這個村子來的,而且,英格裏桑太太主要是在塔明斯特的庫特葯店購葯的。”
“那麼你認爲——”
“我的朋友,你忘了我強調過的兩點了嗎?第一點暫時不說,第二點是什麼?”
“第二點重要的事實是,英格裏桑先生穿一身很獨特的服,有一大把黑胡子,而且還戴眼鏡。”
“一點不錯。現在假如有個人想要冒充約翰或者是勞倫斯,這容易嗎?”
“不容易,”我想了想說。“當然,一個演員——”
“爲什麼不容易呢?我來告訴你吧,我的朋友,因爲他們倆都是臉刮得光光的人。要想在光天化日之下化裝成這兩人中的一個,都得有演員的天才,而且臉型要基本上相似。可是阿弗雷特·英格裏桑情況就完全不同了。他的著,他的胡子,蔽住他眼睛的眼鏡——那些都是他的個人外表的特點。那末,這個犯罪分子的首要本能是什麼呢?爲了要從自己身上轉移開懷疑,不是這樣麼?他怎麼幹最好呢?把這扔到另一個人身上。在這種情況下,手頭就得有個人。要使每個人都傾向于相信英格裏桑先生是有罪的。他被懷疑這是預料中的必然結果。但是,爲了使這叫人相信,還得有確鑿的證據——例如真的去買了毒葯,而且化裝成象英格裏桑先生這樣一個外表獨特的人,並不困難。別忘記,這位年輕的梅司實際上以前從未和英格裏桑先生交談過。他怎麼會懷疑這個穿著他的
服,有著他的胡子和眼鏡的人不是阿弗雷德·英格裏桑呢?”
“也許是這樣,”我說。被波洛的雄辯給迷住了。
“可是,要是情況是這樣。爲什麼他不肯說出星期一傍晚六點鍾他在哪兒呢?”
“哼,爲什麼?”波洛說,他平靜了下來。“要是他被捕了,他多半就會說了。可是,我不希望事情發展到那一步,我必須讓他看到他的境的嚴重
。當然,在他的沈默的背後,一定有什麼見不得人的東西。即使他沒有謀殺他的妻子,他還是一個壞蛋,完全撇開謀殺不說,也有他自己的什麼東西隱瞞著。”
“有可能是什麼呢?”我思索著說,一時間折服于波洛的看法,雖然我還是不太相信這種顯然是推論的意見是正確的。
“你猜不出?”波洛笑了起來,問道。
“猜不出。你呢?”
“嗯,是的,我不久前有了一個小小的想法——現在它已經證明是正確的了。”
“你從來沒有對我說過,”我責備說。
波洛抱歉地攤開兩手。
“請原諒,我的朋友,你一定不會贊同的。”他誠摯地對我說。”告訴我——你現在認爲他應該逮捕嗎?”
“大概是這樣,”我含糊其詞地回答,因爲說實在,我對阿弗雷德·英格裏桑的命運完全不感興趣,而且我認爲,好好嚇唬他一下對他並無害。
波洛目不轉睛地注視著我,歎了一口氣。
“得啦,朋友,”他改變了話題,“撇開英格裏桑先生不說,對審訊的證詞你有什麼看法?”
“哦,幾乎不出我之所料。”
“你沒有覺得有什麼特別的地方嗎?”
我的思緒飛向了瑪麗·卡文迪什,因而只是躲閃地說:
“在哪一方面?”
“就說,譬如勞倫斯·卡文迪什先生的證詞吧?”
我放心了。
“哦,勞倫斯!不,我不這樣想,他一直有點神經質。”
“他的看法是,他母可能是服用補葯造成的偶然中毒。這你不覺得奇怪——啊?”
“不,我不能說這算奇怪。當然,醫生們嘲笑這種看法。可是對一個外行來說,這種看法是很正常的。”
“可是勞倫斯先生不是外行呀。是你自己告訴我的,說他起初是學醫的,已經取得學位。”
“對了,這倒是真的。我從來沒有想到這一點,”我爲此大吃一驚。“這確實奇怪。”
波洛點點頭。
“首先,他的態度很特別。全家人當中,只有他能夠認出士的甯的中毒症狀,而且我們還發現他是這家人家唯一堅持自然死亡看法的人,要是這是約翰先生,我就能理解了,因爲他沒有這方面的專門知識,自然是想不到的。但是,勞倫斯先生——不一樣!而今天,他提出的看法,他自己應該知道,是十分荒謬可笑的。其中大有值得思考的材料,朋友。”
“這確實很混亂,”我同意說。
“還有卡文迪什太太,”波洛繼續說。“她是另一個沒有說出她所了解的全部情況的人!你怎麼解釋她的態度?”
“我不知道怎麼解釋。似乎不可思議的是她想要包庇阿弗雷德·英格裏桑。然而看起來象是這樣。”
波洛沈思著點點頭。
“是呀,這很奇怪,有一件事是確鑿無疑的,她無意中聽到的‘私下談話’要比她願意承認的多得多。”
“而且,她是最不可能俯身偷聽的人”。
“確實如此。她的證詞向我表明了一點。我錯了。多卡斯完全對。那天下午的爭吵確實發生得比較早,象她說的那樣,在四點鍾左右。”
我好奇地朝他打量著。我原來一直不知道他堅持……
斯泰爾斯望莊園奇案第七章 還債未完,請進入下一小節繼續閱讀..