[續三幕悲劇第一章 巴賓頓太太上一小節]
巴賓頓大大顯得疑惑不解。
“應當說,這非常不可能。斯蒂芬與世無爭,人緣很好。”
“我不想危言聳聽。”查爾斯爵士神經質地咳了兩聲。
“呃……這樣說吧,他跟你談戀愛的時候,在你周圍有沒有失戀的求婚者?”
巴賓頓大大的眼睛愉快地閃動了一下。
“斯蒂芬是我父的助理牧師。自從我從學校回到家以後,他是我遇見的第一個小夥子,我愛上了他,他也愛我。我們戀愛了四年。後來他在肯特郡定居了,我們就結婚了。查爾斯爵士,我們的戀愛故事很簡單,但我們都很幸福。”
查爾斯爵士點了點頭。巴賓頓大太簡樸端莊的氣質很有魅力。
蛋蛋姑娘承擔起詢問者的角。
“巴賓頓太太,那天晚上在查爾斯爵士家吃飯之前,你丈夫曾經見過客人中的哪一位嗎?”
巴賓頓太太看起來有點兒納悶。
“這個,有你和你母,還有小曼德斯。”
“對。還有其他人嗎?”
“五年前,在倫敦的一次演出中,我們兩人都會見過安吉拉·薩克利夫。斯蒂芬和我一想到就要會見她,心裏非常激動”“在這以前,你們確實沒見過她嗎”“沒有。我們那時從來沒有見過任何演員——不管男演員還是女演員,直到查爾斯爵士搬來這兒住。”巴賓頓太太補充道,“那真叫人激動。我想查爾斯爵士不會知道這對我們有多重要,這是我們生活中的奇遇。”
“你那時還沒有見過船長和戴克斯太太嗎?”
“是那個小個子男人和那位著時髦的女人嗎”“是的。”
“宴會前我沒見過他們,也沒有見過另外那個女人——
就是寫劇本的那一位。可憐的女人,我想她相當孤僻”“你肯定過去從未見過那些客人嗎?”
“非常肯定,就是沒見過。我也肯定斯蒂芬同樣沒有見過他們。你知道,無論做什麼,我們都在一起”“巴賓頓先生沒有跟你說過什麼嗎?一點兒也沒說嗎?”
蛋蛋姑娘毫不放松,繼續問道,“他沒有提到過你們就要會見的人,見面時也沒談論他們嗎?”
“在宴會以前一句也沒有說過。他只是盼望那個美好的夜晚早點兒到來。當我們到那兒的時候……唉,沒有過多久……”她的臉突然抽搐了一下。
查爾斯爵士趕緊話說:
“你一定要諒解我們這樣來煩擾你。但是,你瞧,要是我們努力,我們一定能發現點什麼。這次毫無道理的凶殺,一定有什麼原因。”
“我明白。”巴賓頓太大說,“如果這是一次謀殺,那一定有什麼原因……但是我不懂,也想象不出究竟會是什麼原因”沈默了一會兒之後,查爾斯爵士說:
“你能給我們一個你丈夫生平的簡介嗎?”
巴賓頓太大對日期的記憶特別好。查爾斯爵士記錄的結果是這樣的:
“斯蒂芬·巴賓頓,生于一八六八年德文郡伊斯靈頓市,曾在聖·保羅中學和牛津大學就讀,一八九一年擔任霍克斯頓教區執事,一八九二年獲得牧師職位;一八九四一---八九九年,任薩裏郡伊斯靈頓市牧師弗農·洛裏默的助理;一八九九年與瑪格麗特·洛裏默結婚,在肯特郡吉靈市定居,一九一六年遷至魯茅斯市彼得羅克區。”
“我們辦案時能派上用場。”查爾斯爵土說,“在我看來,巴賓頓先生擔任吉靈市聖·瑪麗教區代理主教的經曆,是我們最需要了解的情況。他早期的生活跟那晚到我家的那些客人距離大遠。”
巴賓頓太太全身戰栗起來。
“真的認爲……他們當中有一個人……?”
“我不知道該怎麼想。”查爾斯爵士說,“巴塞羅缪發現了什麼,或者是猜中了什麼,于是他以同樣的方式被殺,他們中有五個人……”“有七個人。”蛋蛋說。
“他們中有七個人兩次到場。其中有一個必定有罪”“這是爲什麼?”巴賓頓太太哭起來,“爲什麼?殺害斯蒂芬的那個人到底有什麼動機?”
查爾斯爵士說道:“這正是我們要弄清的”
……《三幕悲劇》第一章 巴賓頓太太在線閱讀結束,下一章“第二章 瑪麗夫人”更精彩的內容等著您..