[續人性的記錄第五章 謀殺上一小節]”
“我覺得這樣夠傻的。不過繼續,位夫人怎麼樣了?”
“一陣歇斯底裏發作——她就是這樣的。滾來滾去,開手臂,來索撲通倒在了地上。喚!她表演得真不錯。我得爲她說話,場很生動的表演。”
“啊,波洛溫和地說,那麼,當時的印象是她歇斯底裏發作不是真的嗎?”
賈普粗俗地眨眨眼。
“你又怎麼想呢?我可不會被這種小把戲騙住。她根本沒昏倒——根本不會。只是裝模作樣而已。我敢發誓她還覺得不錯呢。”
“是的,波洛若有所思地說道,我以爲那是有可能的。後來呢?”
“啊!後來她醒了——假裝醒了。然後不住地哼哼,繼續演戲。那個面孔呆板的女仆給她聞嗅鹽。最後,她清醒過來可以說話了,她叫人去請她的律師。她說沒有律師在場,她什麼也不會說。先是歇斯底裏,然後又是律師。先生,我要問你了。這是自然的嗎?”
“就這件事而論,是很自然的。”波洛鎮定地說。
“你的意思是因爲她是有罪的,並且也知道自己是有罪的。才這樣嗎?”
“不是的。我認爲這是因爲她的脾氣的緣故。首先她要讓你看看一個女人突然聽到丈夫死去時該是什麼樣。表演的本能得到滿足後,以她天生精明的頭腦。她立刻想到要請一個律師。至于故意造出那個假象,並且自己以爲很像,並不足以證明她是有罪的。這只能表明她天生是做演員的料。”
“不過,她絕對不會是無辜的。這一點我敢肯定。”
“你很肯定。”波洛說,“也許是這樣吧。你說她什麼都不況。一點話也不說嗎?”
賈普喇嘴笑了笑。
“律師不在,她拒絕說話。她的仆人給她的律師打了電話。我留了兩個手下在那,就到你這來了。載想在繼續調查之前還是來和你談談,看看還有什麼。”
“你很肯定了?”
“當然我很肯定。但我想要盡可能多地知道些事實。你知道。這件案子一定會被大肆宣揚。這不可能是什麼秘密的事。所有的報紙都會登滿的。你也知道報紙的特點。”
“說到報紙,”波洛說道,“我的朋友,你對這如何解釋?你還沒仔細看過你的早報吧?”
他俯下身子看桌上的報紙。他的手指指著社會版上的一則消息,賈普大聲地讀了出來。
“蒙塔古爵士昨晚在齊西克河畔的府邸舉辦了一場很成功的晚會。出席人士有,喬治爵士、菲斯夫人、著名戲劇評論家詹姆斯·布倫特先生、奧弗賴電影公司的奧斯卡·哈默費爾特先生、簡·威爾金森女士(埃奇韋爾夫人)等人。”
賈普驚訝地看了一會,才恢複正常。
“那與案件又有什麼關系呢?這種消息是事先送到報館的。你就會明白的。你會發現她並沒在那裏,或者她是晚去了——十一點左右。老夥計,你不要以爲報紙裏登的都是金科玉律。特別是你,應該比誰都明白這一點。”
“啊!我知道,我當然知道,我只是覺得很巧而已。”
“世上巧合的事是不少。波洛先生,我知道你是守口如瓶的,這一點,我早就領教過了。但這件事你會說出來的吧。你會告訴我爲什麼埃奇韋爾男爵請你去的。”
波洛搖搖頭。
“不是埃奇韋爾男爵請我去的。是我要求他見我的。”
“真的嗎?那爲什麼呢?”
波洛猶豫了一下。
“我會回答你這個問題的。”他慢慢地說道,“但是我得按我自己的方式回答你的問題。”
賈普氣哼哼地。我暗暗地覺得同情他。波洛有的時候的確會讓人想發火。
“我要請求你”,波洛繼續說,“讓我打電話給一個人叫他來這裏。”
“什麼人?”
“布賴恩·馬丁先生。”
“那個電影明星?他和這有什麼關系呢?”
“我想,”波洛說道,“你會發現他說的話很有趣的。很可能。也很有用的。黑斯廷斯,能勞您大駕嗎?”
我拿起電話簿。這個明星在聖詹姆斯公園的一大棟高樓裏有一套公寓。
“維多利亞49449……”
幾分鍾以後,布賴恩·馬丁略帶困意地接了電話。
“喂——哪一位?”
“我說什麼?”我捂住話筒,低聲問波洛。
“告訴他,”波洛說道,“就說埃奇韋爾男爵昨晚被殺了。如果他能立即來我們這見面,我們將不勝感激。”
我把他的話一字不落地重複了一遍。電話的另一端傳來驚訝的叫減。
“我的天!”馬丁說道,“她真的那麼做了!我立刻來。”
“他說什麼?”波洛問我。我告訴了他。
“啊!”波洛看起來很得意地說道,“。她真的那麼做了!,他是那麼說的?我就是這樣想的。正如我所料。”
賈普好奇地望著他。
“我真弄不懂你,波洛先生。你先前說話的口氣好像那位女士根本不會殺人的。現在你又說你對這一切都了如指掌。”
波洛只是笑而不答。
……《人性的記錄》第五章 謀殺在線閱讀結束,下一章“第六章 寡婦”更精彩的內容等著您..