26
在勞瑞特·斯班妮爾開庭受審的前一天,幾個人在尤裏·弗蘭克爾的辦公室開會。天沈沈的,好像要下雪。
哈裏·伯克長得很像溫斯頓·丘吉爾。律師請羅伯塔和哈裏.伯克入座。他看著伯克,遞給他一支雪茄,但被婉拒了。律師一個人若有所思地抽著雪茄,神態自信,但看來似乎有些勉強。他強打著笑臉告訴大家,調查沒有結果。
“你還沒能證實勞瑞特的說法?”羅伯塔嚷嚷道。
“沒有,韋斯特小。”
“但是也許有人看見她離開那所房子,穿過公園回家去……真不可思議。”
“除非,”律師眯起眼看著雪茄煙頭說,“她沒對我們和警察說實話。你知道,要查明子虛烏有的事是不可能的。”
“我可不認爲這是問題的答案,弗蘭克爾先生,”帕克說道,“我告訴你,那女孩可是無辜的。這是前提條件,否則她就沒希望了。”
“那當然,”律師說,“我只是提出這種可能;當然,地區檢察官會提出更多的可能
。我現在依靠的就是勞瑞特在陪審團面前自我表白的能力。她倒是我們唯一的防線了。”
“你想讓她自己來作證?”
“我們的行話叫作‘擔當證人’,伯克先生,”弗蘭克爾聳聳肩說,“我別無選擇。讓被告人面對地區檢察官的種種盤問,當然有風險。我和勞瑞特練習過幾次,我扮反方,她看來並不害怕,有成竹。不過,我已經提醒過她,最終還要看她的臨場發揮。”
弗蘭克爾的秘書走進房間,隨手把門關上。
“亨特小,我告訴過你別打擾我!”
“對不起,弗蘭克爾先生,不過我認爲有件事很重要。我可不想當著一個陌生人的面與您在對講機上聯系。”
“當著誰的面?”
“有一個人來到辦公室堅持要見您。通常我會說您出去了,但他聲稱是爲斯班妮爾一案來的。他衫褴褛。事實上……”
“我不關心他是不是穿了內,亨特小
,讓他進來!”
秘書引進來的那個家夥著實讓弗蘭克爾吃了一驚。他不只是,簡直是一團糟——殘破的大像是從垃圾堆裏撿來的;裏面的一件蟲蛀過的棉絨茄克破爛不堪,滿是
蛋、肉湯和飲料汙漬;一條沾滿爛泥的褲子顯然是某個大胖子丟棄的,用一條髒繩子圍腰系著;腳上的鞋至少大兩號;他既沒穿襪子,也沒穿襯衫;瘦得皮包骨頭,但雙手和臉是浮腫的,兩只
汪汪的眼睛充滿血絲,長著一個酒糟鼻,胡子拉茬的。
他站在衆人面前,不停地顫抖,仿佛從來就沒有感到暖和過。他搓著雙手,發出沙沙的聲音。
“你要見我嗎?”尤裏·弗蘭克爾盯著他說,“好吧:你已經見到我了。有什麼事?你是誰?”
“我叫斯波蒂,”那人說。他聲音沙啞,略帶醉意。“我叫斯波蒂,”他重複道,例著嘴、斜著眼說,“律師先生。”
“你想要什麼?”
“金錢,”這個流漢說,“我想要很多錢。”他站在那裏,笑著露出了牙齒;嘴裏有一半的牙都已經掉了。“律師先生.您現在可以問問我要賣什麼東西了。”
“流鬼,你聽著,”律師說,“我給你十分鍾時間把要說的都說出來。不然的話,我就把你扔回波威裏街。”
“不,你不會的。如果你知道我買賣的是什麼東西的話。”
“好吧,是什麼?”
“有關的情況。”
“是有關勞瑞特·斯班妮爾的情況嗎?”
“正是,律師先生。”
“你怎麼會知道斯班妮爾小呢?”
“從報紙上得知的。”
“真這樣的話,你可是波威裏街曆史上第一個知道讀報的人了。好吧,你有什麼情況?”
“哦,不,”流漢說,“我說過我是要報酬的。馬上付錢給我,先生。”
“你給我出去。”
“慢著,”哈裏·伯克說。他問流漢。“你的意思是要提前付錢嗎?”
流漢睡眼惺松地看了伯克一眼。“說得對,先生。而且不要支票,要立即付現錢。”
“要多少?”伯克問道。。
羅伯塔·韋斯特神情緊張地望著流漢。他伸動著他那紫紅
的
頭,舔舔嘴
,又縮了回去,那
頭簡直就象一把雨刷。
“一大筆。”
“1000美元?”律師半信半疑的問。“你真的要這麼多嗎?你以爲我們是白癡?趕快走吧。”
“等一會兒,弗蘭克爾先生。”蘇格蘭人說,“斯波蒂,你瞧,你還是放聰明點兒。你來到這裏,開口就要1000美元。而我們又不能保證你掌握的情況是否屬實。你得承認在這裏,你看上去並不是那種值得信賴的人。你怎麼能期望像弗蘭克爾律師那樣的面人,因爲你的這番話就從委托人的腰包裏掏那麼多錢給你呢?”
“你是誰?”流漢厲聲問道。
“勞瑞特·斯班妮爾的一個朋友,這位女士也是。”
“我知道她——我在報紙上見過她的照片。我能期望什麼呢,先生?要不要由你。我的條件就是這些。從報紙的報道來看,”流漢咧嘴一笑,用一只帶傷疤的大拇指指著弗蘭克爾說,“他對這個案子的情況了解並不多。”
伯克暗想,這個醉漢在他一輩子的流生涯中,也許還從未擁有這樣一筆可供討價還價的財産。他渾身流露出一
窮人特有的憤世疾俗味兒。看來他是不會讓步的。不過,伯克還想繼續試試。
他盡量裝出一副和藹可的樣子。
“斯波特,你難道不能給我們透露哪怕一點點情況嗎?”
“我怎麼知道哪一點對你們有用呢?我可不是律師。”
“那你怎麼知道你了解的情況對斯班妮爾的律師值1000美金呢?”
“我只知道這情況與斯班妮爾女士有關,而且非常重要。”
“如果事與願違呢?”
“那只能怪他命不好了。先付錢當然有風險。”他閉上了他那幹癟的嘴。“我可不做不滿意就退錢的承諾。”他的嘴閉得更緊了。
“算了吧,伯克先生,”弗蘭克爾不耐煩地說道。“信我的,我看清這家夥了。這件事很可能是憑空編造的。如果我付錢給他,消息傳出去以後,波威裏街的流漢都會跑到我這裏來了,我還得雇用保安來維持秩序呢。不過即使情況屬實……斯波蒂,我告訴你,你最好還是把情況在這裏講出來。如果我認爲它對斯班妮爾一案有價值的話,我會按質論價付給你錢的。我只能做到這樣了。說不說由你。”
從流漢
汪汪的眼睛裏看得出,他在貪婪和猜疑之間做著思想鬥爭,猜疑終于占了上風。
“不付錢,我就不說。”
流漢斬釘截鐵地說。。
“好了,流鬼,你已經說完了,出去吧。”
流漢看了律師一眼。……
臉對臉第二章 半遮半掩(4)未完,請進入下一小節繼續閱讀..