經典書庫>偵探小說>艾勒裏·奎恩>臉對臉>第三章 呼之慾出(1)第2小節

《臉對臉》第三章 呼之慾出(1)

第2小節
艾勒裏·奎恩作品

  [續臉對臉第三章 呼之慾出(1)上一小節]

  “他常用的名字叫斯波蒂。”

  “哦,斯波蒂。當然了,他是我的好友。我們是真正的朋友。”

  “你的朋友斯波蒂現在在哪裏?”

  “在冷藏櫃裏。”

  “你是說在太平間裏?”

  “對,前天晚上他被人殺害了。有人趁他熟睡時從背後捅了一刀,”馬龍氣戈地說著。好像斯波蒂如果能明明白白地死去的話,他就會好受得多。

  “那是否就是斯波蒂今天不能爲斯班妮爾小jie出庭作證的原因呢?”

  “反對!”地區檢察官用地肥厚的手拍著桌子大聲嚷道。

  “反對有效,”法官嚴厲地說,“弗蘭克爾先生,這些你知道,不用再問了。陪審團對這個問題將不予理會。”馬龍張大著嘴巴。“證人,你不用回答!”馬龍又閉上了嘴。“請繼續吧,律師先生。”

  “在進人正題之前,哈瑟維先生,”弗蘭克爾說,“我希望向陪審團的女士們、先生們澄清一些事情。我問你,請記住你宣誓過,你是否因爲爲本案作證而得到過任何金錢或物質回報?”

  “一個子兒也沒有,”馬戈斬釘截鐵地說。

  “你肯定嗎?”

  “當然肯定。”

  “被告沒有給你什麼東西嗎?”

  “誰?”

  “受審的那位女士。”

  “沒有,先生。”

  “我也沒給吧?”

  “你?沒有,先生。”

  “斯班妮爾小jie的朋友們也沒給嗎?”

  “沒給。”

  “還有…”

  “他到底要回答多少次相同的問題?”地區檢察官問道。

  “與被告人有關的任何人呢?”

  “我說過,誰也沒給過東西。”

  “那麼你爲什麼會來作證呢,哈瑟維先生?”

  “是警察讓我來的,”馬戈說。

  “警察?”

  “警察對我說,如果我不認真回答他們的問題,他們將通知我的假釋官。”

  “哦,警察是在審問你的時候對你說這些話的嗎?那是在什麼時候?”

  “他們發現斯波蒂被害的那天晚上。”

  “這麼說你是由于警察的壓力才出庭爲本案作證和提供真實證詞的?”

  “反對!”地區檢察官咆哮著跳了起來,“這是毫無正當理由的幹涉!接下去我們恐怕將聽到警察在例行審問中利用刑訓逼供了!”

  “請坐下,檢察官先生,”法官歎了口氣說,“弗蘭克爾先生,請你注意提問時措辭要恰當。我都懶得跟你說了,本庭並不是要從這位證人的證詞中引證警察的施暴問題。”

  “對不起,法官先生,”尤裏·弗蘭克爾帶著歉意說道,“我只是想說明證人作證是警察拷問的結果,而不是因爲被告方向證人行賄…··”

  “請不要用拷問這個詞,弗蘭克爾先生!繼續吧!”

  “是的,法官先生。哈瑟維先生,現在我想讓你回憶一下發生在去年12月30日星期三晚上的一些事情。”

  法庭裏的氣氛立刻變得緊張起來。仿佛在場的每一個人——包括在陪審席、觀衆席以及記者席內的人——都在對自己說,好戲要來了!他們並不清楚這臺好戲是什麼,但從弗蘭克爾前面的准備工作來看,可以預料,這將對那位坐在原告席上的可憐的文官造成重大打擊。甚至連法官也直了一下身子。發生在去年12月30日夜裏的幾件事中,最主要的正是吉吉·圭爾德之死。

  “你回憶起那個晚上了嗎,哈瑟維先生?”

  “是的。”馬戈情緒激昂地說,仿佛是站在聖壇上。

  “那可是好久以前的事了。你爲什麼會對那天晚上的事記得那麼清楚呢?”。

  “因爲我大賺了一筆,”馬尤舔了舔自己幹燥的嘴chun,回憶道,“那可是從來沒有過的事。那是一個不同尋常的晚上。”

  “在那個難忘的夜晚發生了什麼不同尋常的事呢,哈瑟維先生?”

  哈瑟維猶豫地呶動著嘴巴,回味著那段輝煌的往事。

  “來吧,快點,哈瑟維先生,我們在等著你呢,”弗蘭克爾帶著一種寬容的口氣說道。而他的眼睛分明在說,見鬼,別再東張西望了,好像在背證詞似的。

  “哦!是的,”哈瑟維說,“你看,情況是這樣的。那天晚上很冷,我手頭有點緊。所以我就走到一個家夥面前,問他是否能幫幫忙。‘當然可以,朋友。’他是這麼對我說的。接著,他掏出一個皮夾子,在裏面摸了幾下,摸出一張紙幣塞到了我手裏。我看了一眼,差一點立刻暈倒。那是一張50塊的。五十塊錢!當我愣著在想是不是在做夢時,他說,‘這是個讓人高興的季節,老朋友。但別忘了,時間可是很晚了。來吧,你把這個也拿上。’他說著就把他的手表摘下來,給了我。他對我說:‘所有人都得注意看著時間老人的屁gu。’或者類似的話。然後,沒等我說一句話,他就跌跌撞撞地走了。”

  “跌跌撞撞?你是說他喝醉了?”弗蘭克爾看也沒著陪審團就急切地問道。

  “我不認爲他是清醒的,”馬戈說,“但他比帝guo大廈還偉大,十分風趣,是個不錯的家夥。他是我遇見過的最好的人。”馬戈如果再加一句“上帝保佑他”,埃勒裏也絲毫不會感到驚奇。

  “你是在哪裏遇上他的?”

  “四十三街和第八大道交會chu。”

  這一回弗蘭克爾看著陪審團了。埃勒裏對他的精明很是佩服。弗蘭克爾知道,整個法庭內沒有一人會相信馬戈天方夜譚式的奇遇記。每個人都在想,馬戈是趁那個可憐的笨蛋酒醉時輸了他的錢物。從技術角度來講,需要對馬戈的奇談進行正面戳穿。

  “讓我們把情況搞明白些。你說你在時代廣場附近遇見了一個醉漢,向他要錢,他立即就自願地給了你50元錢和他的手表嗎?”

  “我並不指望別人會相信我說的,”馬戈坦誠地說道,“連我自己都難以相信。但那人確實是這樣做的,他幫我。而且我沒有錯過這個機會。”

  “這事發生在除夕夜的前一個晚上嗎?”弗蘭克爾急忙問。

  “是的。他可能提前開始喝酒了。”

  整個陪審團都聽得入了迷。馬龍的聲音中帶有一絲驚愕,他仍在愉快地回憶著自己不可思議的好運氣。這讓人想起灰姑娘被仙姑的魔杖觸著時的感覺。弗蘭克爾感到很滿意。他繼續提問。

  “好,那麼後來發生了什麼事?”

  “發生了什麼事?沒什麼事。我是說我得把這事告訴別人——斯波蒂。我急著要趕快告訴斯波蒂,所以我就到中央公園去了……”

  “爲什麼去中央公園?”

  “斯波蒂常在那裏幹事。我想我會在他的老地盤上找到他的,所以我去了那裏。他果然在。”

  “慢慢地講,哈瑟維先生。你急著要把你的好運氣告訴你的朋友約翰·托美提,你們叫他斯波蒂。這樣你就去了經常活動的中央公園,而且你找到……

臉對臉第三章 呼之慾出(1)未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀第三章 呼之慾出(1)第3小節上一小節