[續《寫在人生邊上》上一小節]以,你要知道一個人的自己,你得看他爲別人做的傳。自傳就是別傳。”
我聽了不由自主地佩服,因而恭恭敬敬地請求道:“你老人家允許我將來引用你這段麽?”
他回答說:“那有什麼不可以?只要你引到它時,應用‘我的朋友某某說’的公式。”
這使我更高興了,便謙遜說:“老人家太看得起我了!我配做你的朋友麽?”
他的回答頗使我掃興:“不是我瞧得起你,說你是我的朋友;是你看承我,說我是你的朋友。做文章時,引用到古人的話,不要引用號,表示辭必己出,引用今人的話,必須說‘我的朋友’--這樣你總能招攬朋友。”
他雖然這樣直率,我還想敷衍他幾句:“承教得很!不料你老人家對于文學寫作也是這樣的內行。你剛才提起《魔女記》已使我驚佩了。”
他半帶憐憫地回答:“怪不得旁人說你跳不出你的階級意識,難道我就不配看書?我雖屬于地獄,在社會的最下層,而從小就有向上的志趣。對于書本也曾用過工夫,尤其是流行的雜志小冊子之類。因此歌德稱贊我有進步的精神,能隋著報紙上所謂‘時代的巨輪’一同滾向前去。因爲你是個歡喜看文學書的人,所以我對你談話時就講點文學名著,顯得我也有同好,也是內行。反過來說,假使你是個反對看書的多産作家,我當然要改變談風,對你說我也覺得書是不必看的,只除了你自己做的書--並且,看你的書還嫌人生太短,哪有工夫看甚麽典籍?我會對科學家談發明,對曆史家談考古,對政治家談際情勢,展覽會上講藝術賞鑒,酒席上講烹調。不但這樣,有時我偏要對科學家講政治,對考古家論文藝,因爲反正他們不懂甚麽,樂得讓他們拾點牙慧;對牛彈的琴根本就不用挑選甚麽好曲子!烹調呢,我往往在茶會上討論;亦許女主人聽我講得有味,過幾天約我吃她自己做的菜,也未可知。這樣混了幾萬年,在人間世也稍微有點名氣。但丁贊我善于思辨,歌德說我見多識廣。你到了我的地位,又該驕傲了!我卻不然,愈變愈謙遜,時常自謙說:“我不過是個地下鬼!”就是你們自謙爲‘鄉下人’的意思,我還恐怕空口說話不足以表示我的謙卑的精神,我把我的身
來作爲象征。財主有布袋似的大肚子,表示囊中充實;思想家垂頭彎背,形狀像標點裏的問號,表示對一切發生疑問;所以--”說時,他伸給我看他的右腳,所穿皮鞋的跟似乎特別高--“我的
是不大方便的,這象征著我的謙虛,表示我‘蹩腳’。我于是發明了纏小腳和高跟鞋,因爲我的殘疾有時也需要掩飾,尤其碰到我變爲女人的時候。”
我忍不住發問說:“也有瞻仰過你風采的人說,你老人家頭角峥嵘,有點像……”
他不等我講完就回答說:“是的,有時我也現牛相。這當然還是一種象征。牛慣做犧牲,可以顯示‘我不入地獄,誰入地獄’的精神;並且,世人好吹牛,而牛決不能自己吹自己,至少生理構造不允許它那樣做,所以我的牛形正是謙遜的表現。我不比你們文人學者會假客氣。有種人神氣活見,你對他恭維,他不推卻地接受,好像你還他的債,他只恨你沒有附繳利錢。另外一種假作謙虛,人家贊美,他滿口說慚愧不敢當,好象上司納賄,嫌數量太少,原壁退還,好等下屬加倍再送。不管債主也好,上司也好,他們終相信世界上還有值得稱贊的好人,至少就是他們自己。我的謙虛總是頂徹底的,我覺得自己就無可驕傲,無可贊美,何況其它的人!我一向只遭人咒罵,所以全沒有這種虛榮心。不過,我雖非作者,卻引起了好多作品。在這一點上,我頗像--”他說時,毫不難爲情,真虧他!只有火盆裏通紅的碳在他的臉上弄著光彩,“我頗像一個美麗的女人,自己並不寫作,而能引起好多失戀的詩人的靈感,使他們從破裂的心裏--不是!從破裂的嗓子裏發出歌詠。像拜倫、雪萊等寫詩就受到我的啓示。又如現在報章雜志上常常鬼話連篇,這也是受我的感化。”
我說:“我正在奇怪,你老人家怎會有工夫。全世界的報紙都在講戰爭。在這個時候,你老人家該忙著屠殺和侵略,施展你的破壞藝術,怎會忙裏偷閑來找我談天。”
他說:“你頗有逐客之意,是不是?我是該去了,我忘了夜是你們人間世休息的時間。我們今天談得很暢,我還要跟你解釋幾句,你說我參與戰爭,那真是冤枉。我脾氣和平,頂反對用武力,相信條約可以解決一切,譬如浮士德跟我歃血爲盟,訂立出賣靈魂的契約,雙方何等斯文!我當初也是個好勇鬥狠的人,自從造反失敗,驅逐出天堂,聽了我參謀的勸告,悟到角力不如角智,從此以後我把誘惑來代替鬥爭。你知道,我是做靈魂生意的。人類的靈魂一部分由上帝挑去,此外全歸我。誰料這幾十年來,生意清淡得只好喝風。一向人類靈魂有好壞之分。好的歸上帝收存,壞的由我買賣。到了十九世紀中葉,忽然來了個大變動,除了極少數外,人類幾乎全無靈魂。有點靈魂的又都是好人,該歸上帝掌管。譬如戰士們是有靈魂的,但是他們的靈魂,直接升入天堂,全沒有我的份。近代心理學者提倡“沒有靈魂的心理學”,這種學說在人人有靈魂的古代,決不會發生。到了現在,即使有一兩個給上帝挑剩的靈魂,往往又臭又髒,不是帶著實驗室裏的葯味,就是罩了一層舊書的灰塵,再不然還有刺鼻的銅臭,我有愛潔的脾氣,不願意撿破爛。近代當然也有壞人,但是他們壞得沒有
靈,沒有人格,不動聲
像無機
,富有效率像機械。就是詩人之類,也很使我失望;他們常說表現靈魂,把靈魂全部表現完了,更不留一點兒給我。你說我忙,你怎知道我閑得發慌,我也是近代物質和機械文明的犧牲品,一個失業者,而且我的家庭負擔很重,有七百萬子孫待我養活。當然應酬還是有的,像我這樣有聲望的人,不會沒有應酬,今天就是吃了飯來。在這個年頭兒,不愁沒有人請你吃飯,只是人不讓你用本事來換飯吃。這是一種苦悶。”
他不說了。他的淒涼布滿了空氣,減退了火盆的溫暖。我正想關于我自己的靈魂有所詢問,他忽然站起來,說不再坐了,祝我“晚安”,還說也許有機會再相見。我開門相送。無邊際的夜在靜等著他。他走出了門,消溶而吞並在夜
之中,仿佛一滴雨歸于大海。 密爾頓《失樂園》第一卷就寫魔鬼因造反,大鬧天堂被貶。但丁《地獄篇》第二十四句寫魔鬼在冰裏受苦。 像卡爾松與文匈合作的《魔鬼》(garcon & vinchon: le diable)就搜集許多民間關于魔鬼的傳說。 歌德《浮士德》……
《《寫在人生邊上》》全文未完,請進入下一小節繼續閱讀..