經典書庫>偵探小說>奧希茲女男爵>角落裏的老人>吉尼維爾貴族系譜第3小節

《角落裏的老人》吉尼維爾貴族系譜

第3小節
奧希茲女男爵作品

  [續角落裏的老人吉尼維爾貴族系譜上一小節]我們大部分的人手都調了去,所以我不太能確定當時到底有沒有看到他。不過和吉尼維爾的羅伯特先生一起吃飯,並且晚上在一起的是提摩西·貝丁費爾德先生,這點我很肯定,因爲我認得他。到了十點鍾我下班了,只有晚班門房一個人在大廳裏。’”

  “一名服務生和門房所說的和川姆雷特先生的證詞大多相吻合。他們兩個都看見死者在七點鍾和一位先生走進飯店,雖然他們並不認識那人,但對于他的描述和提摩西·貝丁費爾德先生的長相卻都相符。”

  “偵訊進行到這裏,陪審團主席提出問題,他想知道,爲什麼提摩西·貝丁費爾德先生沒有出庭作證。負責本案的探長告訴他,貝先生好像離開了伯明翰,不過應該很快就會回來。法官提議暫停休會,等貝先生出現再說,可是在探長的懇求之下,他同意先聽聽彼得·泰瑞爾的證詞。泰瑞爾是城堡飯店晚班的門房,而且,如果你還記得這案子,他就是這件不尋常的怪案當中,掀起最大騒動的一位證人。”

  “‘那天是我第一次在城堡飯店當班,’他說,‘我原本是五福漢普頓街上布萊茲飯店的門房。晚上十點鍾我才剛上班,來了一位先生,問我能不能見吉尼維爾的羅伯特先生。我說我想羅先生在,可是要上去看才能確定。那位先生說:沒關系,不用麻煩了;我知道他的房間。二十一號房,對吧?我還沒來得及說什麼,他就上樓去了。’”

  “‘他有沒有告訴你他的名字?’法官問。”

  “‘沒有,大人。’”

  “‘他長得什麼樣子?’”

  “‘大人,他很年輕,我還記得他穿一件大披肩,頭上戴著蘇格蘭便帽。可是我看不清楚他的臉,他站的地方背光,帽子又遮住了他的眼睛,而且他只和我說了短短幾句話。’”

  “‘請你看看四周,’法醫平靜地說。‘法庭上有沒有哪位先生有一點像你說的那位?’”

  “城堡飯店的門房彼得·泰瑞爾轉頭對著法庭的群衆,眼睛慢慢掃過在場的衆多臉孔,大家都鴉雀無聲;突然,他似乎猶豫了一下——只是那麼一下而已,然後好像有點察覺到他接下來要說的話事關重大,于是嚴肅地搖了搖頭說:

  “‘我不確定。’”

  “法官想逼他,可是他帶著典型英guo人的漠然神情,還是說:‘我不能講。’”

  “‘好吧,接下來怎麼樣了呢?’法官只好放棄,改口問道。”

  “‘大人,那位先生上去後,過了大概十五分鍾又下樓來了。我把大門打開讓他出去,他丟下半個英鎊對我說:‘晚安’,然後就匆匆忙忙離開了。’”

  “‘那麼,如果你再見到他,你能不能再認出他來呢?’”

  “那門房的雙眼本能似地再一次遊移到法庭上的某張臉上;再一次他又猶豫了好幾秒鍾,這幾秒鍾像是幾小時那麼長,某個人的名譽、生命,也許都系在上面。”

  “然後彼得·泰瑞爾慢慢又說了一次:‘我不能確定。’”

  “可是法官和陪審團,還有擁擠法庭上的每個觀衆都看到了,彼得在猶豫的那一刹那,他的眼睛停駐在布羅基斯比伯爵的臉上。”

  3.孰生孰死

  角落裏的老人向寶莉眨眨他那雙促狹的淡藍se眼睛。

  “難怪你會迷惑,”他繼續說:“難怪那天法庭上每個人都很迷惑,除了我之外,只有我一個人心裏明白這件可怕命案的手法、過程,尤其是動機。你很快也都會明白,因爲我會清清楚楚地把詳情都說給你聽。”

  “可是在你見到亮光之前,我必須再讓你陷入更深的黑暗,就像法官和陪審團在那場不尋常偵訊後的第二天一樣。偵訊庭必須暫停休會,因爲提摩西·貝丁費爾德先生的出庭現在變得極端重要。他在這個緊要關頭離開伯明翰,一點也不誇張的說,大家開始覺得實在奇怪;而不認得這位律師的人都想見到他在命案當天晚上的裝束,就像幾個證人所說的,身穿大yi披肩,頭戴蘇格蘭便帽的模樣。”

  “法官和陪審團就座後,警方提供的第一項資訊卻令他們訝異非常,因爲提摩西·貝丁費爾德先生的行蹤竟然一直無法確定,雖然大家都認爲他應該沒有走遠,而且很容易就可以追查得到。現場有位證人,警方認爲她也許知道這位律師的下落,因爲他顯然和死者見面之後,就直接離開了伯明翰。”

  “這位證人是希金斯太太,貝了費爾德先生的管家。她說她的主人常常北上到倫敦出差,尤其是最近。他通常搭乘晚班火車去,大多一天半就回來了。他隨時准備好一個出差用的大旅行箱,因爲他常常在接到通知後短時間內就離開了。希金斯太太還說貝丁費爾德先生在倫敦都住在大西部飯店裏,因爲如果發生任何急事需要他回伯明翰,他要她發電報到那兒。”

  “‘十四日那晚,’她繼續說。‘大概九點半左右,一個信差帶著一張我主人的名片來到門前,他說貝丁費爾德先生差遣他來拿大旅行箱,然後在火車站碰頭,因爲主人要趕九點三十五分的火車北上。我當然把皮箱給了他,因爲他有名片,我想不可能出錯。可是從那時候起,我就沒有主人的消息了,我也不知道他什麼時候會回來。’”

  “在法官的詢問下,她又說,貝先生從未出外這麼久而不要她把信轉寄給他的;他的信現在已經堆了一大疊。她也曾寫信給倫敦的大西部飯店,問她該如何chu理這些信件,可是也沒回音。她不認識那個來拿大旅行箱的信差。以前貝先生出外用餐時,也有過一兩次以同樣的方式來拿他的東西。”

  “貝先生那天下午六點鍾外出時,的確在禮服外罩著一件大披肩,還戴著蘇格蘭便帽。”

  “信差一直沒找到,而且從那時開始,也就是大旅行箱被拿走以後,提摩西·貝丁費爾德先生似乎失去了蹤影。他到底有沒有搭九點三十五分的火車北上倫敦,一直無法確定。警察詢問過至少一打的火車站搬夫,也問過許多收票員,可是對于一個穿大披肩戴便帽的先生,誰也沒有特殊的印象。在九月寒冷的晚上,這樣穿戴的頭等車廂的旅客中不只一個。”

  “你看得出來,這兒有個疑點,問題全出在這兒。這位律師,提摩西·貝丁費爾德先生,無疑是避不露面。別人最後一次看見他,他正和死者在一起,穿著大披肩,戴著蘇格蘭便帽;兩三位證人看到他在九點十五分離開飯店。之後一個信差到這位律師家拿大旅行箱,然後貝先生就好像消失在空氣裏了一樣。可是……這可是個重要的‘可是’——城堡飯店的晚班門房大約一個半小時後,好像看到有個人穿著擔任那重要角se的大披肩和便帽,上樓到死者的房間,在那兒待了大概十五分鍾。”

  “聽了那天晚班門房和希金斯太太的證詞後,你無疑會像所有人樣,……

角落裏的老人吉尼維爾貴族系譜未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀吉尼維爾貴族系譜第4小節上一小節