經典書庫>偵探小說>阿嘉莎·克莉絲蒂>孤島奇案>第八章

《孤島奇案》第八章

阿嘉莎·克莉絲蒂作品

  一

  同布洛爾一說即成,他對他們的計劃立刻表示同意。

  “你們提到的關于小瓷人的那些事,說明問題完全不那麼簡單,先生們。邪了!敢情是!就是還有一點:你們是不是認爲,到現在爲止,從所發生的全部事情來看,這個歐文的做法,就是本人不出面,都由你們自己搞呢?”

  “說清楚些,老兄。”

  “聽著,我的意思是這樣的:昨天晚上一咋呼,那個毛孩子馬斯頓先生就受不住,服毒自盡了。那個羅傑斯,也挺不住了,幹掉了自己的老婆!全是由著尤納歐文的擺布。”

  阿姆斯特朗搖著腦袋,又著重提到了氰化物的問題。布洛爾對這一點也同意。

  “說實在的,我把這點給忘了,隨身帶著它到chu轉悠,確實罕見。但它又是怎樣跑到他的酒裏去的呢,先生?”

  隆巴德說道:

  “我一直在琢磨這個問題。昨晚,馬斯頓喝了不止一杯。

  他喝最末了一杯同喝上一杯之間隔著不短時間,而他那只杯子就一直擱在桌上或者什麼地方。我想想——不能太肯定,可能是放在靠窗戶的那張小桌子上。窗戶是開著的。也許有什麼人偷偷放了一點氰化物進去。”

  布洛爾不太相信地說道:

  “躲過了我們所有人的眼睛,先生?”

  隆巴德冷冷地說道:

  “我們都——忙著別的呢。”

  阿姆斯特朗慢條斯理地說道:

  “這不錯。我們當時都給嚇住了。大家在屋子裏團團轉,嚷著,可惱火啦!光顧著說自己的事了。我看還是有可能的……。”

  布洛爾聳了聳肩膀。

  “事情明擺著,一定是這樣幹地!話就說到這裏爲止,各位,我們動手吧!有誰碰巧帶著槍呐?也許誰也想不到會用得上它吧?”

  隆巴德說道:

  “我帶著一支。”他拍了拍口袋。

  布浴爾睜大雙眼,用裝得漫不經心卻顯然裝過了頭的聲音說道:“老帶著這個玩意兒嗎,先生?”

  隆巴德說道:

  “常帶著。我常到那些不尴不尬、不三不四的地方去,這你們都知道。”

  “明白了,”布洛爾接著又說,“可是,也許你還從來沒有到過象你今天所到的這種更尴尬得多的地方吧!要是真有這麼一個瘋子藏在島上,他完全可能配備有良好的武器——更甭提有兩三把刀子匕首之類的了。”

  阿姆斯特朗幹咳著。

  “這點興許你錯了,布洛爾!殺人狂不一定都是張牙舞爪、大打出手的。他們多數是斯斯文文的隨和人物。”

  布洛爾說道:

  “我可感覺不出來我們這兒的那位會是這種人,阿姆斯特郎大夫。”

  二

  三個人開始在島上兜起圈子來。

  結果沒想到事情竟這麼簡單。島的西北角,也就是沖著大陸沿岸的那一邊,直挺挺的懸崖直cha海底,崖壁是光溜溜地一片。島上別chu,無一樹木,幾乎暴露無遺。三個人仔仔細細、有條不紊地搜查著,真是把個印地安島從島頂到shui邊上上下下走了個遍了。一寸一寸地探摸,哪怕一丁點兒不尋常的岩石褶子和任何一個可能通向洞窟的旯旮,都不漏過。然而,就是沒有洞,也沒有窟窿!

  他們繞著shui邊走,最後來到了麥克阿瑟將軍獨坐遠眺shui天一se的地方。這裏,只有層層疊疊的波lang拍打著礁石濺起lang花,甯靜極了!老人筆挺地坐著,雙眼直愣愣地望著shui平線。

  這幫搜島的人走過去時,他全然沒有注意。這種漠然的態度,至少使三人中的一個人稍微感到有些不安。

  布洛爾心裏想:

  “這不對頭——看上去象是中了什麼魔似的。”

  他清清嗓子,擺出一副准備好好聊上一陣子的架勢說:“您真會給自己找個安逸的好地方啊,先生。”

  將軍皺起眉頭,回頭掠過一眼,說道:

  “沒多少時間了——太少了。我務請各位別來打擾我。”

  布洛爾十分qin切和藹地說道:

  “我們不打擾你。我們在島上轉一圈,可以這末說吧。

  就是有點懷疑,也許有人正躲在島上。”

  將軍還是皺著眉頭說:

  “你們不懂藹—你們根本不懂。請走開吧。”

  布洛爾走開了。他走到另外兩人那裏說道:“他瘋了……,同他講,沒用。”

  隆巴德有點好奇地問道:

  “他說什麼啦?”

  布洛爾聳了聳肩膀:

  “什麼時間不多啦,他不願意別人打擾他啦。”

  阿姆斯特朗大夫也皺起眉頭來了。

  他喃喃地說道:

  “現在,我擔心……。”

  三

  搜島宣告結束了,三個人站在全島的製高點上俯視著遠chu的大陸,沒有船只出海,海風吹來,新鮮氣息越來越濃了。

  隆巴德說道:

  “沒有船出海,風暴要來了。傷腦筋的是,這兒望不見村子,沒辦法發個信號什麼的。”

  布洛爾說道:

  “今晚上我們弄堆篝火試試。”

  隆巴德皺著眉頭說道:

  “壞就壞在也許這些都是安排好了的。”

  “怎麼安排的,先生?”

  “我哪裏知道?也許會是開個玩笑什麼的。把我們放逐到這個島上,任你發什麼信號也不理睬,諸如此類的。譬如,對村子裏說,這兒在賭著東道呢。反正,可以胡扯呗。”

  布洛爾半信不信地說道:

  “你以爲村子裏的人就信啦?”

  隆巴德冷淡地說道:

  “哼,假的比真的還有人信!要是有人對村裏人說,別去理睬這個島子,讓不知何許人的歐文先生悄悄地把他的客人們都幹掉了再說——你認爲他們會相信嗎?”

  阿姆斯特朗大夫說道:

  “一開始,連我自己也無論如何不信,而今……。”

  菲利普隆巴德用牙齒咬著嘴chun說道:

  “而今——就是這個話!大夫,這是你說的!”

  布洛爾盯著shui面說:

  “我想,不至于有人爬到shui下去吧!”

  阿姆斯特朗搖搖頭。

  “我看不會。再說這麼陡,哪兒藏得住人啊?”

  布洛爾說道。

  “也許崖壁上有窟窿。現在如果有條船,我們就能繞島劃一圈。”

  “如果有船,我們全ti已經在返岸的途中了。”

  “說得對,先生。”

  隆巴德突然說道:

  “我們可以把這座崖壁摸透。這裏只有一個地方藏得住人——就在右邊靠下面那裏。你們哪一位能弄到根繩子,可以把我放下去探個究竟。”

  布洛爾說道:

  “還是弄清楚的好。雖然,乍一看——看起來似乎挺可笑的。我來找找,看能不能弄到根繩子什麼的。”

  他徑直地朝著屋裏跑去。……

孤島奇案第八章未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀第八章第2小節