[續魔手 第5節上一小節]們正在朝好幾個方向努力。”
他的態度很嚴肅。
我仿佛看到一個緊密的蜘蛛網,正向四面八方逐漸擴大……
納許想再聽聽蘿絲的故事,就先向我解釋,蘿絲已經跟他提過兩種說法;她的解釋越多,其中所包含的真正線索就可能越多。
我們找到蘿絲時,她正在洗早餐的碗盤。一看到我們,她立刻停下來,揉揉眼睛又摸摸心口說,她今天整個早上都覺得很奇怪。
納許很有耐心,但是也很堅定。他第一次聽她說明時,安慰了她一頓,第二次態度很專橫,這一次則是兩種手段並用。
蘿絲興高采烈地誇張著過去一周的一些細節,說艾格妮斯怕得要命,不安一來回踱方步。蘿絲問她到底怎麼回事時,艾格妮斯一邊發抖一邊說:“別問我。”她說,“要是告訴我,她就死定了。”蘿絲一邊快樂地轉動著眼珠,一邊下結論道。
“艾格妮斯從來沒有暗示過,她到底在擔心什麼事嗎?”
“沒有,不過她一直過得很不安,很害怕。”
納許督察歎口氣,暫時放棄了這個話題,又問起昨天下午蘿絲的確切行蹤。
簡單地說,蘿絲搭二點半的巴士回家,個下午和晚上都和她家人在一起,再從下蜜克福搭八點四十的巴士回來。
蘿絲一邊敘述她的行蹤,一邊還穿了許多她跟她
零零碎碎的談話。
離開廚房之後,我們去找愛爾西·賀蘭,她正在指導孩子們做功課。
愛爾西·賀蘭像以往一樣能幹而謙恭,她站起來說:“好了,柯林,你跟布利安好好算出這三題的答案,我一會兒就回來。”
她帶我們走進夜間育嬰室。
“這裏可以嗎?我想最好別在孩子面前談這種事。”
“謝謝你,賀蘭小。請你再告訴我一次,你是不是‘絕對’肯定,艾格妮斯從來沒有跟你提到她有什麼心事--我是指辛明頓太太去世之後。”
“沒有,她從來沒跟我談過什麼。你知道,她是個很安靜的女孩,一向很少開口。”
“那麼,跟另外那位完全不同了!”
“是的,蘿絲那張嘴老是說個不停,有時候我真想叫她別那麼魯莽。”
“她,可不可以告訴我昨天下午發生的事?盡可能把你記得的每一件事都說出來。”
“好的,我們像平常一樣吃午餐,那時候是一點,我們吃得有點快,因爲我不讓孩子們費時間。我想想看,辛明頓先生回辦公室去,我幫艾格妮斯擺好晚餐的桌面--孩子們先到花園裏去玩,等我整理好東西帶他們出門。”
“你們到什麼地方去?”
“到康伯愛斯,沿著田埂去的--孩子們想釣魚,我忘了之帶餌,所以又回去拿。”
“當時是幾點?”
“我想想看,我們大概二點四十出門,梅根本來想去,後來又臨時改變主意;打算騎車去兜風,她是個腳踏車迷。”
“我是說,你回家拿餌的時候是幾點?有沒有進裏屋?”
“沒有,我把魚餌忘在暖房後面。我也不知道那時候幾點--也許是三點差十分。”
“有沒有看到梅根或者艾格妮斯?”
“梅根大概已經出門了,我也沒有看到艾格妮斯。”
“接下來你就去釣魚了?”
“是的,我們沿著河邊釣魚,可是什麼都沒釣著。其實我們幾乎從來沒釣邊魚,可是兩個男孩就是喜歡去。布利安身上弄得很,所以我一回家就忙著替他換
服。”
“你星期三也一起喝下午茶?”
“是的,茶都替辛明頓先生准備好,放在客廳裏,孩子們和我在教室裏喝下午茶,梅根當然也跟我們一起。我的茶具之類都放在教室的小櫃子裏。”
“你是幾點回來的?”
“五點差十分,我帶兩個男孩子下樓,准備喝下午茶。辛明頓先生五點鍾回來之後,我又下樓替他准備,不過他說想跟我們一起在教室喝,兩個孩子高興得不得了。喝完茶後,我們又玩了一下遊戲。現在回想起來真是太可怕了--我們在樓上興高采烈地喝茶、玩遊戲,那個可憐的女孩卻死在樓下的櫃子裏!”
“通常,會不會有人去看那個櫃子?”
“喔,不會,那裏只放了些廢物。帽子和外套就挂在一進門右手邊的帽間,恐怕有好幾個月都不會有人去碰那個櫃子。”
“我懂了。你回來的時候,一點都沒有發覺有什麼不對勁嗎?”
她那雙藍眼睛張得大大的說:“喔,沒有,督察,一點都沒有,一切都跟平常完全一樣,所以我才覺得好可怕。”
“上星期呢?”
“你是說辛明頓太太--”
“是的。”
“喔,太可怕--太可怕了。”
“是的,是的,我知道。那天你也是一下午都不在家?”
“對,如果天氣好,我通常下午都帶兩個男孩出去,早上在家裏做功課,我記得那天我們到空地那邊去--路很遠。我回到門口的時候,看到辛明頓先生已經從辦公室那個方向回來,還以爲自己回來晚了,因爲我還沒有把茶壺熱上,可是那時候才四點五十。”
“你沒有上樓去看辛明頓太太?”
“喔,沒有,我從來不在這時候看她,她吃過午飯就休息,她有神經痛,經常吃過飯就發作,葛理菲醫生給她開了些葯粉,她吃過葯就躺在上,希望能夠入睡。”
納許很自然地問:“那麼沒人會把信拿上樓給她了?”
“下午的郵件?喔,我會看看信箱,進門的時候順便把信放在客廳桌上,不過辛明頓太太常常會自己下樓來拿信。她不會睡個下午,通常四點就起來了。”
“那天下午她沒起來,你不覺得有什麼不對嗎?”
“喔,沒有,我從來沒有想到會發生什麼事。辛明頓先生在客廳挂外套的時候,我說:‘茶還沒好,不過快開了。’他點點頭,喊道:‘夢娜,夢娜!’--辛明頓太太沒有回答,他就上樓到她臥室去,那一幕一定讓他震驚不已。他叫我,我就上樓,他告訴我:‘把孩子帶遠點。’接著,他就打電話給葛理菲醫生,我們根本就忘了還在燒茶,結果茶壺都燒穿了!喔,老天,真是太可怕了,她吃午飯的時候還有說有笑的。”
納許突然說:“你對她收到的那封信有什麼看法?賀蘭小?”
愛爾西·賀蘭憤怒地說:“喔,我覺得太卑鄙--太卑鄙了!”
“對,對,我指的不是這個。你認爲信上說的是不是事?”
愛爾西·賀蘭堅定地說:
“不,我認爲不是真的。辛明頓太太很敏感--真的非常敏感,她非常--嗯,‘特別’。”接著她紅著臉又說:“任何那種--我是,說卑鄙可恥的事,都會讓……
魔手 第5節未完,請進入下一小節繼續閱讀..