經典書庫>偵探小說>阿嘉莎·克莉絲蒂>寓所迷案>第5章

《寓所迷案》第5章

阿嘉莎·克莉絲蒂作品

  當我走近牧師寓所的大門時,時間已近七點鍾,而不是六點半。我正要走進大門,門卻猛然被人掀開,勞倫斯·列丁走了出來。他看到我時,猛地怔住了,而我也被他的神情弄得驚詫不已。他像一個快要發瘋的人,眼睛直勾勾的,面se慘白,渾身顫抖抽掐著,我一時納悶,他是否喝醉了,隨即又打消了這個念頭。

  “喂,”我說,“你又來見我了嗎?很抱歉,我出去了。現在才回來。我得見見普羅瑟羅,談談有關賬目的事——但我想不會談很長時間的。”

  “普羅瑟羅,”他說,哈哈大笑。“普羅瑟羅?您要見普羅瑟羅?喂,您會見到普羅瑟羅的!噢,我的上帝——去見吧!”

  我盯著他,並本能地向他伸出一只手,他卻很快地閃到一邊,“不,”他幾乎是叫喊道,“我必須離開——去考慮考慮。

  我得想想。我必須想想。”

  他突然跑開,很快消失在通向村子的小路的盡頭。我凝視著他跑去的那個方向,剛才認爲他喝醉的念頭又浮現在我的腦際。

  然後,我搖搖頭,往前向牧師寓所走去。前門總是開著的,但我還是按響了門鈴。瑪麗聞聲出來,一邊在圍裙上揩著手。

  “您到底回來了。”她說。

  “普羅瑟羅上校到了嗎?”我問道。

  “在書房裏呢。六點過一刻就到這兒了。”

  “列丁先生也來過這兒嗎?”我問道。

  “幾分鍾前到的。想要見您。我告訴他,您很快就回來,普羅瑟羅上校也在書房等您,他說他也等等,就到那兒去了,他現在在書房裏。”

  “不,他不在,”我說,“我剛才看到他順著路走了。”

  “噢,我沒有聽見他離開。他呆了還不到幾分鍾。夫人還沒有從城裏回來。”

  我心不在焉地點點頭。瑪麗退回到廚房,我穿過走廊,打開了書房的門。

  經過幽暗的走廊後,射進房間來的夕陽的余輝使我不得不眨一眨眼睛。我在房內走了一兩步,然後猛然停了下來。

  有好一會兒,眼前的景象使我懵了!

  普羅瑟羅上校張開四肢趴在我的寫字臺上,姿勢非常難看、可怕。在他的頭旁邊的寫字臺上,有一灘黑se的液ti,在一滴一滴地慢慢滴到地板上。這情景令人毛骨依然。

  我努力鎮靜下來,向他走去,模了一下他的皮膚,已經冰涼。我放開的那只手又僵硬地垂倒下去。這人死了——

  子彈擊穿了他的腦袋。

  我到門邊叫瑪麗。她來後,我命令她以最快的速度跑去請海多克醫生來。他就住在路的拐角chu。我告訴她發生了事故。

  然後,我回去關上門,等著醫生來。

  還巧,瑪麗在醫生家裏找到了他。海多克是一位好夥計,ti魄魁梧健壯,有著一張誠實粗犷的臉孔。

  我沒有說話,指著房間裏的那個地方。他的眉頭皺起來,但是,像老練的醫生那樣,他顯得不露感情。他向死者俯下身,迅速查看了一下。然後,他起身盯著我。

  “怎麼樣?”我問道。

  “他死了,沒救了——有半小時了,我確信。”

  “是自殺嗎?”

  “絕對不可能,先生。您看槍擊的部位。另外,即使是自殺,武器在哪兒?”

  確確實實,屋裏根本沒有這樣的東西。

  “我們最好別弄亂周圍的什麼東西,”海多克說,“我最好給警察打電話。”

  他拿起話筒,開始通話。他盡可能簡要地說明了案情,挂上話筒,回到我坐的地方。

  “這事兒真糟糕。您怎樣發現他的。”

  我解釋了情況。“這是——謀殺嗎?”我有些迷茫地問道。

  “好像是的。我也想這麼說,還可能是其他什麼別的嗎?

  太慘了。我弄不清誰對這個可憐的老家夥懷恨在心。當然,我知道他並不出名,但一個人常常不會因爲這樣一個原因而遭謀殺。真倒黴!”

  “還有一件蹊跷的事,”我說,“今天下午,有人打電話要我去看一位臨死的教民。當我到那兒時,大家見到我都大吃一驚。病人比前些天好轉多了,他的妻子斷然否認給我打過電話。”

  海多克的眉頭又擰到一塊兒。

  “那很令人懷疑——很令人懷疑。您被人支開了。您的妻子呢?”

  “今天到倫敦去了。”

  “女傭呢?”

  “在廚房——剛好在這幢房子的另一邊。”

  “在那兒她就不可能聽到這兒發出的任何響聲了。這事兒真煩人。有誰知道普羅瑟羅今晚要到這兒來呢?”

  “今天早晨在村子的路上,他像往常一樣大喊大叫,也講到了這件事。”

  “這就是說,整個村子的人都知道了?他們倒是對任何事情總是全都知道的。還知道有誰與他有仇怨嗎?”

  我的腦海中浮現出勞倫斯·列丁的慘白的臉孔和直勾勾的眼睛。我正要回答,外面走廊傳來一陣輕微的腳步聲。

  “是警察。”我的朋友說,站了起來。

  代表著我們這兒警方的是赫斯特警士,他顯得很高傲,但又有點兒憂心仲仲的樣子。

  “早上好,先生們,”他與我們打了招呼。“警督一會兒就到。同時,我得遵從他的指示。我明白,有人發現普羅瑟羅上校在牧師寓所被謀殺。”

  他停頓了一下,向我抛來一道冷冷的、懷疑的目光,我力求帶著內心的坦然和適當的忍耐去面對他的這種目光。

  他走到寫字臺跟前宣布道,“警督到達之前什麼也不許動。”

  爲了讀者的方便,我附上一張房間的簡圖。

  他取出筆記本,潤shi了鉛筆,用期待的目光看著我們。

  我又將發現屍ti的情形講了一遍。他花了一些時間全記錄了下來,又轉向醫生。

  “海多克醫生,在您看來,死亡的原因是什麼呢?”

  “近距離射穿大腦。”

  “武器呢?”

  “在取出子彈之前,我說不准。但我想說,子彈很可能是從一枝小口徑手槍射出的,比如說口徑零點二五英寸的毛瑟手槍。”

  我暗暗吃了一驚,並記起了頭天晚上的談話,當時勞倫斯·列丁承認有這種手槍。警士又用他那冷漠的、魚一樣的眼睛打量起我來。

  “您想說什麼嗎,先生?”

  我搖搖頭。無論我有什麼樣的懷疑,也僅僅是懷疑而已,而且只能讓自己知道。

  “在您看來,謀殺是什麼時候發生的?”

  醫生猶豫了一會兒才回答道:

  “這人剛死了半小時,我敢說。肯定不會多于這個時間。”

  赫斯特轉身向我問道:“女傭聽見什麼了嗎?”

  “就我所知,她什麼也沒有聽見,”我說,“但您最好問問她。”

  但是,這時斯萊克警督到了……

寓所迷案第5章未完,請進入下一小節繼續閱讀..

▷ 閱讀第5章第2小節